"لازعاجك" - Translation from Arabic to English

    • to bother you
        
    • to disturb you
        
    • bothering you
        
    • to bug you
        
    • to trouble you
        
    • to have bothered you
        
    • to have disturbed you
        
    Hey, I'm sorry to bother you, but I can't leave Serena one more message and still call myself a man. Open Subtitles هي.إذاً اه, إنني حقاً أسفة لازعاجك لكن لا أستطيع ترك سيرينا رسالة واحدة فقط ومازلت اسمي نفسي رجلاً
    Hi, I'm so sorry to bother you, but my car broke down up the road and my phone died. Open Subtitles مرحبا, انا اسف جدا لازعاجك, ولكن سيارتي تعطلت على الطريق وهاتفي معطل
    You do not get to do that to me! _ Sorry to bother you at suppertime, but I thought you should know. Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل ذلك بي اًسفة لازعاجك وقت العشاء
    Sorry to disturb you. You, er... You left these at home. Open Subtitles آسف لازعاجك تركتِ هذه في المنزل اعتقدتُ أن أسلمهم لك
    Then I learned everything. She was great. Sorry for bothering you. Open Subtitles ثم تعلمت كل شيء كانت عظيمة اسف لازعاجك
    You're the hero of that story, young squire. I'm sorry to bother you, but he's swirling. Open Subtitles أنت بطل تلك القصه, أيها المرافق الصغير أنا أسفه لازعاجك لكنه يدور
    I'm sorry to bother you, but I have to get back a little sooner than expected. Open Subtitles اسف لازعاجك, لكن علي العودة أبكر بقليل مما توقعت
    Mr. and Mrs. Snow, sorry. Sorry to bother you. The hotel wanted to offer you some complimentary coconut cake. Open Subtitles اسف لازعاجك الفندق بعث لك كيكه جوز الهند
    I'm sorry to bother you, sir, but I need your authorization on this. Open Subtitles اسف لازعاجك سيدى ولكنى احتاج موافقتك على هذا
    Sorry to bother you, mayor, but your son's had an accident. Open Subtitles اسف لازعاجك سيدي العمدة, لكن ابنك اصيب بحادث
    Sorry to bother you, ma'am. Is Montgomery Brogan in? Open Subtitles اسف لازعاجك سيدتي، هل مونتغمري بروقان بالداخل؟
    - Sorry to bother you, sir. Open Subtitles من المباني المكسوة جزئيا او كليا بالمعدن عذرا لازعاجك سيدي
    I guess I'm sorry to bother you at home and all that, but Melissa's been saying some things about you. Open Subtitles انا اسفة لازعاجك فى البيت لكن ميلسا كانت تقول بعض الاشياء عنك
    Mr. Lundegaard, sorry to bother you. Open Subtitles سيد لونديجارد ؟ آسفة لازعاجك ثانية هل أدخل ؟
    Sir, sorry to bother you. Yes, it's 0400 hours, sir. Open Subtitles سيدى , اسف لازعاجك اجل , انها الرابعه صباحا , انا اسف
    I don't question that, Father. Sorry to bother you, Father. Open Subtitles انا لا أستجوبك بخصوص هذا يا أبتى أسف لازعاجك يا أبتى
    - What? Sorry to disturb you. This came from Division. Open Subtitles اسف لازعاجك و لكن هذا اتي من قيادة الفرقة
    Sorry to disturb you. Alma didn't come home last night. Open Subtitles اسفه لازعاجك الما لم تأتي للمنزل الليله الماضيه
    Sorry to disturb you so early, but the Senora has gone. Open Subtitles اسف لازعاجك في وقت مبكّر، لكن السيّدة قد رحلت
    Sorry for bothering you while you're having your meal. Open Subtitles أسفة لازعاجك اثناء تناوللك وجبتك
    Sorry to bug you at home, but, uh, call me when you get a minute. Open Subtitles اسف لازعاجك في منزلك لكن، اتصلي بي عندما تجدين وقت
    I'm sorry to trouble you. Open Subtitles أنا آسفة لازعاجك
    I'm sorry to have bothered you, sir. Open Subtitles أنا أسف لازعاجك يا سيدي.
    Mrs. Tanaka, we're very sorry to have disturbed you. Open Subtitles مـسز"تاناكا"متأسفون جدا ً لازعاجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more