"لاستخدام الفضاء" - Translation from Arabic to English

    • use of space
        
    • Space of the
        
    • Using Space
        
    • space for
        
    We acknowledge that there is no international consensus on the need for further treaties and further legal codification of the use of space yet. UN إننا نقرّ أنه ليس هناك بعد توافق دولي في الآراء بشأن الحاجة إلى المزيد من المعاهدات والمزيد من التدوين القانوني لاستخدام الفضاء.
    Moreover, we are actively working for the peaceful use of space. UN ونحن نسعى بالإضافة إلى ذلك سعياً نشطاً لاستخدام الفضاء لأغراض سلمية.
    We remain firmly committed to the Outer Space Treaty, and we believe that the current international regime regulating the use of space meets all our purposes. UN وما زلنا ملتزمين بقوة بمعاهدة الفضاء الخارجي ونعتقد أن النظام الدولي الراهن المنظم لاستخدام الفضاء يفي بجميع أغراضنا.
    After a period of initial discussion and preparation, the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space of the United Nations and the International Atomic Energy Agency (IAEA) agreed in 2007 to jointly draft a safety framework for NPS applications in outer space. UN وبعد فترة من المناقشات الأولية والتحضير التمهيدي، اتفقت اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية، التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والوكالةُ الدولية للطاقة الذرية في عام 2007 على التشارك في صياغة مشروع إطار خاص بأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    After a period of initial discussion and preparation, the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space of the United Nations and the International Atomic Energy Agency (IAEA) agreed in 2007 to jointly draft a safety framework for NPS applications in outer space. UN وبعد فترة من المناقشات الأولية والتحضير التمهيدي، اتفقت اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية، التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والوكالةُ الدولية للطاقة الذرية في عام 2007 على التشارك في صياغة مشروع إطار خاص بأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    Recent natural disasters had demonstrated the need for a global system for Using Space technology in disaster management. UN وقد أثبتت الكوارث الطبيعية الأخيرة ضرورة وجود نظام عالمي لاستخدام الفضاء الخارجي في إدارة الكوارث.
    Over the last four decades, India has consistently underlined the developmental dimensions of the use of outer space for the benefit of its people. UN وخلال العقود الأربعة الماضية، أكدت الهند باستمرار الأبعاد الإنمائية لاستخدام الفضاء الخارجي لصالح شعبها.
    While it is difficult for most people to understand the benefits from basic science because of its short history, many scientists working in space-related fields in the Republic of Korea are trying to succeed their tradition and to participate in a global effort for the peaceful use of space. UN وفي حين أنه يصعب على غالبية الناس أن يفهموا فوائد علوم الفضاء نظرا لحداثة عهدها، يسعى الكثيرون من العلميين الذين يعملون في مجالات ذات صلة بالفضاء في جمهورية كوريا الى أن يكونوا خلفاء لهذا التراث وأن يساهموا في مجهود عالمي لاستخدام الفضاء في الأغراض السلمية.
    14. Different initiatives on missiles that have been introduced in recent years include elements regarding cooperation between countries for the peaceful use of space. UN 14 - وتتضمن المبادرات المختلفة المتعلقة بالقذائف التي عُرضت في السنوات الأخيرة عناصر تتعلق بالتعاون بين البلدان لاستخدام الفضاء في الأغراض السلمية.
    It is regrettable that, while the threat of the weaponization of space is becoming increasingly real, the legal regime governing the use of space has remained unchanged since the 1970s, not having kept pace with the constantly developing field of space exploration and the swift progress made in space technology. UN والمؤسف أنه بينما يصبح خطر تسليح الفضاء حقيقيا بصورة مطردة، ما فتئ النظام القانوني المنظم لاستخدام الفضاء بلا تغيير منذ سبعينيات القرن الماضي، دون أن يواكب مجال استكشاف الفضاء الذي يتطور باستمرار والتقدم السريع المحرز في تكنولوجيا الفضاء.
    While it is difficult for most Korean people to understand benefits of basic science, because of its short history, many scientists working in the space-related field in the Republic of Korea are trying to continue their tradition and to participate in global efforts for the peaceful use of space. UN وعلى الرغم من أنه يصعب على معظم أفراد الشعب الكوري فهم فوائد العلوم الأساسية، لقصر تاريخها، فان العديد من العلماء العاملين في المجال المتصل بالفضاء في جمهورية كوريا يحاولون مواصلة تقاليدهم والمشاركة في الجهود العالمية المبذولة لاستخدام الفضاء في الأغراض السلمية.
    31. Ms. Nancy Gallagher of the University of Maryland discussed how the end of the Cold War and increasing dependence on space started a debate in 1990s about the proper approach to the use of space. UN 31- تحدثت السيدة نانسي غالاغر من جامعة ماريلاند عن انتهاء الحرب الباردة وتزايد الاعتماد على الفضاء وكيف أدّيا إلى انطلاق الحوار في التسعينات بشأن النهج الصحيح لاستخدام الفضاء.
    Some delegations welcomed initiatives that further contributed to the development of international space law to maintain long-term sustainability, safety, stability and security of space by establishing guidelines for the responsible use of space, in particular the development of an international code of conduct for outer space activities. UN 27- ورحّب بعض الوفود بالمبادرات التي تساعد على مواصلة تطوير قانون الفضاء الدولي، من أجل الحفاظ على استدامة الفضاء وأمانه واستقراره وأمنه على المدى الطويل، بإرساء مبادئ توجيهية لاستخدام الفضاء استخداماً مسؤولاً، ولا سيما إعداد مدونة قواعد سلوك دولية لأنشطة الفضاء الخارجي.
    48. Cuba despite its economic difficulties caused primarily by a cruel blockade, was pushing forward with space research and applications directed towards the peaceful use of outer space, notably the use of space technologies in meteorology. UN 48 - وتمضي كوبا قدماً، رغم المصاعب الاقتصادية التي تسبب فيها أساساً حصار قاس، إلى الأمام في أبحاث فضائية وتطبيقات موجهة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، لا سيما استخدام التكنولوجيات الفضائية في الأرصاد الجوية.
    After a period of initial discussion and preparation, the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space of the United Nations and the International Atomic Energy Agency (IAEA) agreed in 2007 to jointly draft a safety framework for NPS applications in outer space. UN وبعد فترة من المناقشات الأولية والتحضير التمهيدي، اتفقت اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية، التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والوكالةُ الدولية للطاقة الذرية في عام 2007 على التشارك في صياغة مشروع إطار خاص بأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    After a period of initial discussion and preparation, the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space of the United Nations and the International Atomic Energy Agency (IAEA) agreed in 2007 to jointly draft a safety framework for NPS applications in outer space. UN وبعد فترة من المناقشات الأولية والتحضير التمهيدي، اتفقت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والوكالةُ الدولية للطاقة الذرية في عام 2007 على المشاركة في صياغة مشروع إطار خاص بأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    In view of its growing dependence on space systems, Australia was working on a national space policy governing their use and devising strategies for Using Space to meet national priorities and provide the needed space-related education and innovation. UN وأستراليا في ضوء اعتمادها المتزايد على النظم الفضائية، ترسم سياسة وطنية للفضاء تحكم استخدام تلك النظم وتضع استراتيجيات لاستخدام الفضاء لتلبية الأولويات الوطنية وتوفير التثقيف والابتكار المطلوبين فيما يتعلق بالفضاء.
    Pakistan, being a strong supporter of Using Space for peaceful purposes, believes that there is a need to enhance international cooperation to realize the shared goals of socioeconomic development, as well as the prevention and mitigation of natural disaster. UN ترى باكستان، بحكم تأييدها القوي لاستخدام الفضاء في الأغراض السلمية، أنَّ هناك حاجة إلى تعزيز التعاون الدولي على تحقيق الهدفين المشتركين المتمثلين في التنمية الاجتماعية-الاقتصادية وتفادي الكوارث الطبيعية وتخفيف آثارها.
    (d) The Government of Brazil, as well as IAF, ESA and CNES, for co-sponsoring the United Nations/International Astronautical Federation Workshop on an Operational Strategy for Sustainable Development Using Space, hosted by the National Institute for Space Research (INPE) of Brazil and held in São José dos Campos, Brazil, from 28 to 30 September 2000; UN (د) لحكومة البرازيل، وكذلك الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (الإياف) والإيسا ووكالة الفضاء الفرنسية، لاشتراكها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول وضع استراتيجية عملية لاستخدام الفضاء في التنمية المستدامة، التي استضافها المعهد الوطني لأبحاث الفضاء (البرازيل) وعقدت في ساو جوزيه دوش كامبوش، البرازيل، من 28 الى 30 أيلول/سبتمبر 2000؛
    This runs directly counter to the sincere aspirations of the international community to use outer space for peaceful purposes. UN وهذا يتعارض مباشرة مع طموحات المجتمع الدولي الحقيقية لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more