The Inspectors are of the opinion that other performance review mechanisms should be put in place to increase effectiveness and accountability, as recommended below. | UN | ومن رأي المفتشيْن أنه ينبغي إيجاد آليات أخرى لاستعراض الأداء بغية زيادة الفعالية والمساءلة، على النحو الموصى به أدناه. |
In this respect, the new performance review and assessment of implementation system promises to respond to this quest. | UN | وفي هذا الصدد، يتعهد النظام الجديد لاستعراض الأداء وتقييم التنفيذ بالاستجابة لهذا المسعى. |
The Inspectors are of the opinion that other performance review mechanisms should be put in place to increase effectiveness and accountability, as recommended below. | UN | ومن رأي المفتشيْن أنه ينبغي إيجاد آليات أخرى لاستعراض الأداء بغية زيادة الفعالية والمساءلة، على النحو الموصى به أدناه. |
Other gaps in capacity included skills in performance review and the development of effective partnerships between the public and private sectors. | UN | ومن الثغرات الأخرى في مجال القدرات، مهارات لاستعراض الأداء وإقامة شراكات فعالة بين القطاعين العام والخاص. |
The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women participates in the human resources planning meetings convened by the Office of Human Resources Management with departments to review performance and formulate succeeding plans. | UN | ويشارك مكتب المستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة في اجتماعات تخطيط الموارد البشرية التي يعقدها مكتب إدارة الموارد البشرية مع الإدارات لاستعراض الأداء ووضع الخطط اللاحقة. |
One suggestion that would address this issue is for a renewable four-year term, which would allow for the necessary review of performance. | UN | وكان هناك اقتراح مفاده تحديد فترة الولاية بأربع سنوات قابلة للتجديد مما يمكن أن يتيح الفترة اللازمة لاستعراض الأداء. |
A performance review system of integrity was critical to UNHCR. | UN | ويكتسي اعتماد نظام لاستعراض الأداء يتسم بالنزاهة أهمية بالغة بالنسبة للمفوضية. |
Instead a performance review system was adopted. | UN | وجرى بدلا عن ذلك اعتماد نظام لاستعراض الأداء. |
Revised glossary for the performance review and assessment of implementation of the Convention. | UN | مسرد منقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية. |
Revised glossary for the performance review and assessment of implementation of the Convention | UN | المسرد المنقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية |
Revised glossary for the performance review and assessment of implementation of the Convention* | UN | مسرد منقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية* |
This requires: recruiting qualified staff internally and externally to fill vacant jobs, deploying and rotating staff, training in required competencies, establishing and managing a system of performance review that motivates good performance and learning and remedies poor performance; and counselling in career development, grievances etc. | UN | ويتطلب ذلك استقدام موظفين مؤهلين لملء الشواغر داخلياً وخارجياً، ونشر الموظفين ومناوبتهم، والتدريب على الكفاءات المطلوبة، وإنشاء وإدارة نظام لاستعراض الأداء يحفز على الأداء الجيد والتعلم ويعالج الأداء غير الـمُرضي؛ وتقديم الإرشاد في مجال التطوير الوظيفي، والتظلمات، وما إلى ذلك. |
Together, these important performance review tools allow qualitative and quantitative evaluation of UNOPS staff output, ensuring that all UNOPS programmes and contracts meet high standards for clients and stakeholders. | UN | وهاتان الأداتان الهامتان لاستعراض الأداء تتيحان معا تقييم نواتج موظفي المكتب تقييما نوعيا وكميا، مما يكفل استيفاء جميع برامج المكتب وعقوده لأعلى المعايير، من أجل الزبائن وأصحاب المصلحة. |
Together, these important performance review tools allow qualitative and quantitative evaluation of UNOPS staff output, ensuring that all UNOPS programmes and contracts meet high standards for clients and stakeholders. | UN | وهاتان الأداتان الهامتان لاستعراض الأداء تتيحان معا تقييم نواتج موظفي المكتب تقييما نوعيا وكميا، مما يكفل استيفاء جميع برامج المكتب وعقوده لأعلى المعايير، من أجل العملاء وأصحاب المصلحة. |
Responsibilities were delegated to management at different levels - an annual performance review process based on objectives and accomplishments was introduced in parallel. | UN | وتم تفويض المسؤوليات إلى الإدارة على مختلف المستويات - مع البدء في الوقت نفسه بتنفيذ عملية لاستعراض الأداء السنوي على أساس الأهداف والإنجازات. |
The establishment of an overall performance review and assessment system geared towards quantifiable indicators requires the setting up of voluntary baseline and targets, in order to fully meet the need for an effective monitoring and mid-term review of the Strategy. | UN | 13- وتأسيس نظام شامل لاستعراض الأداء وتقييمه ونظام يكون موجهاً لوضع مؤشرات يمكن تقديرها كمياً إنما يتطلب إنشاء خط أساس وتحديد أغراض بشكل طوعي لتلبية الحاجة تماماً إلى رصد الاستراتيجية واستعراضها في منتصف المدة بشكل فعال. |
83. Performance indicators, once adopted, will become a mainstay of the new performance review and assessment system applied by the CRIC. | UN | 83- ستصبح مؤشرات الأداء بعد اعتمادها ركيزة النظام الجديد لاستعراض الأداء وتقييمه الذي تطبقه لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
11. The compacts for 2006 were reviewed by the Board at its meeting in July 2006 to ensure that they would provide a sound basis for performance review at the end of the year. | UN | 11 - واستعرض المجلس الاتفاقات لعام 2006 في اجتماعه المعقود في تموز/يوليه 2006 للتأكد من أنها توفر أساسا سليما لاستعراض الأداء في نهاية السنة. |
In parallel and in accordance with decisions taken by Parties at COP 9, the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) was also established, providing through an online reporting portal Parties and other stakeholders with standardized information on the implementation of the Convention within the framework of The Strategy. | UN | وبالتوازي مع ذلك، ووفقاً للمقررات التي اتخذتها الأطراف خلال مؤتمر الأطراف 9، تقرر أيضاً إنشاء نظام لاستعراض الأداء وتقييم التنفيذ يقدم إلى الأطراف وسائر الجهات المعنية، عبر بوابة إلكترونية، معلومات موحدة عن تنفيذ الاتفاقية في إطار الاستراتيجية. |
Review of education sector performance - In the year 2003, a National Conference on Education and Training (NCET) was held by key players in the education sector to review performance in the education sector. | UN | 132 - استعراض أداء قطاع التعليم - في عام 2003، عقدت عوامل فاعلة رئيسية في قطاع التعليم مؤتمرا وطنيا يسمى " المؤتمر الوطني المعني بالتعليم والتدريب " لاستعراض الأداء في قطاع التعليم. |
In this regard, the Executive Secretary convened a programme performance review meeting during the year with Divisions and SROs to review performance and progress, discuss substantive priorities for 2011 and beyond, and review strategies and modalities of work and strategic partnerships, including highlighting key challenges and lessons learned for use in future programme planning and resource allocation. | UN | وفي هذا الصدد، عقد الأمين التنفيذي اجتماعاً لاستعراض الأداء البرنامجي خلال السنة مع الشُّعب والمكاتب دون الإقليمية لاستعراض الأداء والتقدم المحرز ومناقشة الأولويات الموضوعية لعام 2011 وما بعده، واستعراض استراتيجيات وطرائق العمل والشراكات الإستراتيجية، بما في ذلك تسليط الضوء على التحديات الرئيسية وعلى الدروس المستفادة لاستخدامها في تخطيط البرامج وتخصيص الموارد في المستقبل. |
The Mission holds the view that a tool designed for the review of performance and to learn lessons can hardly be an effective and impartial investigation mechanism that should be instituted after every military operation where allegations of serious violations have been made. | UN | 1831- وترى البعثة أن من شأن أداة تصمّم لاستعراض الأداء وتعلُّم الدروس لا تكاد تصلح آلية فعَّالة ومحايدة للتحقيق الذي لا بد من مباشرته بعد كل عملية عسكرية تشهد ادعاءات بوقوع انتهاكات خطيرة. |
As a follow-up process of the environmental performance reviews of countries in transition, the secretariat examines the implementation of the recommendations adopted by the Committee on Environment Policy and countries under review and provides advice to facilitate their further implementation. | UN | تقوم أمانة اللجنة على سبيل المتابعة لاستعراض الأداء البيئي للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بدراسة تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها لجنة السياسة البيئية والبلدان قيد الاستعراض وتقديم المشورة لتيسير مواصلة تنفيذها. |