The Interim Chemical Review Committee must deem a notification valid prior to developing a decision guidance document. | UN | يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الإخطار صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات. |
The Interim Chemical Review Committee must deem the proposal valid prior to developing a decision guidance document. | UN | يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الاقتراح صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات. |
Such statements would then be considered by the Interim Chemical Review Committee. | UN | وعند ذلك ستنظر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في هذه البيانات. |
He requested the Committee to provide guidance to the Interim Chemical Review Committee on how to proceed in such cases. | UN | وطلب إلى اللجنة توفير التوجيهات إلى اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بشأن كيفية المضي في معالجة هذه الحالات. |
Having considered the recommendations of the Interim Chemical Review Committee on parathion, | UN | وقد نظرت في توصيات اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بشأن الباراثيون، |
B. Confirmation of experts designated for the Interim Chemical Review Committee | UN | باء - تثبيت الخبراء المعينين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
The Committee recommended that the issue should continue to be examined by the Interim Chemical Review Committee on the basis of specific cases. | UN | وأوصت اللجنة بأن تظل المسألة موضع نظر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية على أساس حالات محددة. |
The members of the Interim Chemical Review Committee must annually disclose their activities. | UN | وعلى أعضاء اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الكشف سنوياً عن أنشطتهم. |
Interim Chemical Review Committee | UN | اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Decision INC-8/2: Confirmation of an expert designated for the Interim Chemical Review Committee | UN | تثبيت خبير معين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
The document would not be brought to the Interim Chemical Review Committee until the relevant information had been provided. | UN | ولا تعرض الوثيقة على اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية إلى أن تقدم المعلومات ذات الصلة. |
In situations where it is unclear, the secretariat would seek guidance from the Interim Chemical Review Committee. | UN | في حالات عدم الوضوح ، تسعى الأمانة للحصول على توجيه من اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
Regional coordination by members of the Interim Chemical Review Committee in preparing and providing comments is encouraged. | UN | يُشجع أعضاء اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية على التعاون إقليمياً في إعداد الملاحظات وتقديمها. |
The document would not be brought to the Interim Chemical Review Committee until the relevant information had been provided. | UN | ولا تعرض الوثيقة على اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية إلى أن تقدم المعلومات ذات الصلة. |
One session of the Interim Chemical Review Committee in Rome or Geneva | UN | دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية تعقد فى روما أو جنيف |
It was emphasized that the work had only begun at the fifth session of the Interim Chemical Review Committee and was a work in progress. | UN | وقد تم التأكيد على أن العمل بدأ فقط في الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وأنه عمل جار. |
The representative of the Southwest Pacific region expressed the appreciation of the region for the work of Mr. Cable in the Interim Chemical Review Committee. | UN | وأعرب ممثل منطقة جنوب غرب المحيط الهادئ عن تقدير المنطقة لعمل السيد كابل في اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
The Committee decided to approve the nominations submitted by the regions for the composition of the Interim Chemical Review Committee. | UN | 91 - قررت اللجنة الموافقة على التعيينات المقدمة من الأقاليم بشأن تكوين عضوية اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
Fourth meeting of the Interim Chemical Review Committee | UN | الاجتماع الرابع للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Having considered the recommendations of the Interim Chemical Review Committee on the chemical monocrotophos, | UN | وقد نظرت في توصيات اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بشأن المادة الكيميائية مونوكروتوفوس، |
In that connection, he expressed thanks to the Interim Chemicals Review Committee and its Chair, Mr. Reiner Arndt, for their contribution. | UN | وفي ذلك الصدد، أعرب عن شكره للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ولرئيسها السيد رينير آرندت لما قدماه من مساهمات. |
The approach is based on the methodology used by the Committee in the review of chemicals proposed for listing. | UN | 5 - يستند النهج إلى المنهجية التي تستخدمها اللجنة لاستعراض المواد الكيميائية المقترح إدراجها. |