"لاستعراض مشروع" - Translation from Arabic to English

    • to review the draft
        
    • to review a draft
        
    • to review draft
        
    • to review its draft
        
    The Secretariat invited Somalia to review the draft decision and advise the Secretariat whether it agreed with the text. UN ووجهت الأمانة الدعوة إلى الصومال لاستعراض مشروع المقرر وإعلام الأمانة بما إذا كان يوافق على النص.
    A working group was established to review the draft copy of the legislation. UN وأُنشئ فريق عامل لاستعراض مشروع التشريع.
    Stakeholders' meeting to review the draft business plan to promote a global partnership for developing alternatives to DDT UN اجتماع أصحاب المصلحة لاستعراض مشروع خطة العمل للنهوض بالشراكة العالمية من أجل استحداث بدائل بشأن دي.
    (b) The second expert group meeting was held in New York from 24 to 28 September 2007 to review a draft handbook on measuring international migration in censuses and surveys. UN (ب) وعُقد اجتماع فريق الخبراء الثاني في نيويورك في الفترة من 24 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2007 لاستعراض مشروع دليل بشأن قياس الهجرة الدولية في التعدادات والدراسات الاستقصائية.
    First Intergovernmental Meeting of Experts to review draft Guidelines on Compliance and Enforcement of MEAs E,F,S UN اجتماع الخبراء الحكومي الدولي الأول لاستعراض مشروع المبادئ التوجيهية بشأن الالتزام بالاتفاقيات وإنفاذها
    In closing, I would like to express the appreciation of the Committee for the invitation of the Council to review its draft calendar of conferences and meetings and for the continued close cooperation between the Council and the Committee. UN وختاما، فإنني أود الإعراب عن تقدير اللجنة للدعوة الموجهة من المجلس لاستعراض مشروع الجدول الزمني لمؤتمراته واجتماعاته، وللتعاون الوثيق المستمر بين المجلس واللجنة.
    Regional seminars to review the draft will take place in April. UN وستعقد في نيسان/أبريل حلقات دراسية إقليمية لاستعراض مشروع الاستراتيجية الوطنية.
    The Special Rapporteur attended an expert meeting from 5 to 8 May 1997 to review the draft manual. UN وحضر المقرر الخاص اجتماع خبراء في الفترة من ٥ إلى ٨ أيار/مايو ٧٩٩١ لاستعراض مشروع الدليل.
    An expert group meeting is planned for 2007 to review the draft technical report. UN ومن المزمع عقد اجتماع فريق خبراء عام 2007 لاستعراض مشروع التقرير التقني.
    13. An expert group meeting is planned for 2008 to review the draft handbook on international migration statistics. Annex UN 13 - ومن المعتزم عقد اجتماع فريق خبراء عام 2008 لاستعراض مشروع الكتيّب بشأن إحصاءات الهجرة الدولية.
    Notably, UNREC chaired the working session of the Group of Independent Experts, established by ECOWAS to review the draft Convention. UN وقام المركز على وجه الخصوص بترؤس دورة عمل فريق الخبراء المستقلين، الذي أنشأته الجماعة لاستعراض مشروع الاتفاقية.
    Multi-stakeholder regional meetings have been held to review the draft guidelines and to consider the need to develop regional annexes. UN وقد عقدت اجتماعات إقليمية لأصحاب الشأن المتعددين لاستعراض مشروع الخطوط التوجيهية ودراسة مدى الحاجة لوضع ملاحق إقليمية.
    A community IMCI programme is being developed and implemented throughout the country and a national working group on food and nutrition has been formed to review the draft national strategy. UN ويجري وضع برنامج للإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة على صعيد المجتمع المحلي، وتنفيذه في جميع أنحاء البلد، وشُكل فريق عام وطني معني بالأغذية والتغذية لاستعراض مشروع الاستراتيجية الوطنية.
    A meeting of lawyers from the various geographic regions will be hosted by the Government of Austria at Vienna in 1997 to review the draft principles. UN وسوف تستضيف حكومة النمسا في فيينا في عام ١٩٩٧ اجتماعا لمحامين من مختلف المناطق الجغرافية لاستعراض مشروع المبادئ.
    Various workshops, in which senior government officials participated, were also held, to review the draft of the joint issues paper. UN وعقدت أيضا حلقات عمل مختلفة، شارك فيها كبار المسؤولين الحكوميين، لاستعراض مشروع ورقة القضايا المشتركة.
    Agency experts were invited to review the draft programme and their recommendations have been taken into consideration in the final text. UN ودعي خبراء الوكالة لاستعراض مشروع البرنامج وأخذت توصياتهم في الاعتبار فــــي إعداد النص النهائي.
    This will be preceded by a short Meeting of States Parties, with financial experts, to be held from 27 November to 1 December 1995, to review a draft of the budget; UN وسيسبق هذا الاجتماع اجتماع قصير للدول اﻷطراف، مع خبراء ماليين، يعقد في الفترة من ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر الى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، لاستعراض مشروع للميزانية؛
    (a) Meeting of States Parties (including financial experts) to review a draft initial budget of the Tribunal to be prepared by the Secretariat and to consider pending items on its agenda, 27 November-1 December 1995; UN )أ( اجتماع الدول اﻷطراف )بما في ذلك الخبراء الماليون( لاستعراض مشروع ميزانية أولية للمحكمة ستعدها اﻷمانة العامة، والنظر في البنود المعلقة في جدول أعمالها، ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر - ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    In order to build a consensus, he proposed that informal consultations should be held to review draft article 18. UN وفي ختام كلمته، اقترح إجراء مشاورات غير رسمية لاستعراض مشروع المادة 18، حتى يمكن التوصل إلى توافق في الآراء.
    The Government conducted validation exercises to review draft domestic violence legislation and prepared a draft periodic report on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأجرت الحكومة عمليات تصديق لاستعراض مشروع قانون بشأن العنف المنزلي، وأعدت مشروع تقرير دوري عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In closing, I should like to express the Committee's appreciation of the Council's invitation to review its draft calendar of conferences and meetings, and of the continued close cooperation between the Economic and Social Council and the Committee on Conferences. UN وأود، في الختام، أن أعرب عن تقدير اللجنة للدعوة الموجهة من المجلس لاستعراض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات، والتعاون الوثيق المستمر بين المجلس ولجنة المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more