Ms. Lasimbang nominated International Chief Littlechild and Mr. Titus as Chairperson-Rapporteur and Vice-Chairperson respectively; they were then appointed by acclamation. | UN | ورشحت السيدة لاسيمبانغ الزعيم الدولي ليتلتشايلد رئيساً - مقرراً والسيد تيتوس نائب للرئيس؛ ومن ثم تم تعيينهما بالتزكية. |
Ms. Lasimbang expressed her appreciation for the interactive dialogue. | UN | 56- وأعربت السيدة لاسيمبانغ عن تقديرها للحوار التفاعلي. |
Ms. Lasimbang recommended that businesses ensure that their employees have an understanding of the rights of indigenous peoples, including the right to participate in decision-making. | UN | وأوصت السيدة لاسيمبانغ بأن تضمن مؤسسات الأعمال التجارية تفهم موظفيها لحقوق الشعوب الأصلية، بما في ذلك الحق في المشاركة في صنع القرار. |
82. Ms. Lasimbang asked the participants to provide information on whether the Expert Mechanism should continue with the questionnaire. | UN | 82- وطلبت السيدة لاسيمبانغ إلى المشاركين تقديم معلومات عما إذا كان من الضروري أن تواصل آلية الخبراء الاستبيان. |
Ms. Lasimbang also stated that the Expert Mechanism continued to be deeply concerned about the serious impacts that resulted from the lack of recognition of indigenous peoples' rights in relation to extractive industries, particularly mining. | UN | وأضافت السيدة لاسيمبانغ قائلة إن آلية الخبراء لا تزال مهتمة اهتماماً شديداً بالتأثيرات الخطيرة الناجمة عن عدم الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية فيما يتعلق بالصناعات الاستخراجية، بخاصة صناعة التعدين. |
Ms. Lasimbang also expressed concern about existing patriarchal systems that discriminated against women, thus hampering their roles in transmitting linguistic and cultural values and norms. | UN | وأعربت السيدة لاسيمبانغ أيضاً عن قلقها إزاء النظم الأبوية القائمة التي تميز ضد النساء ومن ثم فإنها تعيق أداءهن لأدوارهن في نقل القيم والأعراف اللغوية والثقافية. |
Ms. Lasimbang referred to the observers' comments made in relation to the designation of World Heritage sites without the free, prior and informed consent of indigenous peoples living on or near such sites. | UN | وأشارت السيدة لاسيمبانغ إلى التعليقات التي أبداها المراقبون فيما يتعلق بتعيين مواقع التراث العالمي دون الحصول على موافقة حرة ومسبقة ومستنيرة من الشعوب الأصلية التي تعيش في هذه المواقع أو بالقرب منها. |
Vital Bambanze was appointed for one year, Anastasia Chukhman and José Carlos Morales Morales for two years and Jannie Lasimbang and Wilton Littlechild for three years. | UN | وعُيّن فيتال بامبانزي عضواً في الآلية لمدة سنة واحدة، وأناستاسيا شوخمان وخوسي كارلوس موراليس موراليس لمدة سنتين، وجاني لاسيمبانغ وويلتون ليتلتشايلد لمدة ثلاث سنوات. |
25. Ms. Lasimbang noted that many indigenous peoples sought to establish their own systems of education. | UN | 25- وأشارت السيدة لاسيمبانغ إلى أن الكثير من الشعوب الأصلية سعت إلى إقامة نظمها التعليمية الخاصة بها. |
Jose Molintas announced that they had decided, by consensus, to nominate Jannie Lasimbang and Catherine Odimba Kombe as ChairpersonRapporteur and ViceChairperson respectively. | UN | وأعلن خوسيه مولينتاس أنهم قرروا بتوافق الآراء تسمية جاني لاسيمبانغ وكاترين أوديمبا كومبي رئيسة - مقررة ونائبة رئيسة على التوالي. |
Ms. Lasimbang noted that it is difficult to cover the characteristics of the internal decision-making processes and institutions of indigenous peoples globally, in view of the diversity of situations in which indigenous peoples find themselves. | UN | ولاحظت السيدة لاسيمبانغ أن من الصعوبة تغطية خصائص عمليات ومؤسسات صنع القرارات الداخلية على الصعيد العالمي، نظراً إلى تنوع الأوضاع التي تواجهها الشعوب الأصلية. |
37. Ms. Lasimbang mentioned that one concern for traditional decision-making institutions is the influence of contemporary structures that has led to the council of elders falling into disuse. | UN | 37- وأشارت السيدة لاسيمبانغ إلى أن أحد شواغل المؤسسات التقليدية لصنع القرارات هو تأثير الهياكل المعاصرة الذي أدى إلى بطلان العمل بمجالس الحكماء. |
56. Ms. Lasimbang stressed the importance of engaging NHRIs in the implementation of the Declaration and welcomed statements by indigenous peoples that demonstrated positive initiatives to understand the aspirations of indigenous peoples themselves. | UN | 56- وأكدت السيدة لاسيمبانغ أهمية مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ الإعلان، ورحبت ببيانات الشعوب الأصلية التي أبرزت المبادرات الإيجابية الرامية إلى فهم تطلعات الشعوب الأصلية نفسها. |
Ms. Lasimbang announced that the members of the Expert Mechanism, through consensus, had nominated Mr. Henriksen and Mr. Morales as ChairpersonRapporteur and ViceChairpersonRapporteur, respectively. | UN | وأعلنت السيدة لاسيمبانغ أن أعضاء الآلية قد عينوا بتوافق الآراء السيد هنريكسن رئيساً - مقرراً والسيد موراليس نائباً للرئيس - المقرر. |
He informed the participants that the Expert Mechanism had entrusted two of its members, Ms. Lasimbang and Mr. Molintas, with the overall responsibility for preparing the study. | UN | وأبلغ الرئيس - المقرر المشاركين أن آلية الخبراء قد عهدت بالمسؤولية الشاملة عن إعداد هذه الدراسة إلى عضوين من أعضائها، هما السيدة لاسيمبانغ والسيد مولينتاس. |
30. Ms. Lasimbang made preliminary remarks on the agenda item, inviting the participants to share their views on effective methods for carrying out the thematic research related to the right to education. | UN | 30- وأدلت السيدة لاسيمبانغ بملاحظات أولية عن هذا البند من جدول الأعمال، داعيةً المشاركين إلى التعبير عن آرائهم بشأن الأساليب الفعالة للاضطلاع بالبحوث المواضيعية المتعلقة بالحق في التعليم. |
ChairpersonRapporteur: Jannie Lasimbang | UN | الرئيسة - المقررة: جاني لاسيمبانغ |
The members who participated in the session were Catherine Odimba Kombe (Congo), Jannie Lasimbang (Malaysia), John B. Henriksen (Norway), José Carlos Morales Morales (Costa Rica) and José Mencio Molintas (Philippines). | UN | وكان الأعضاء الذين شاركوا في هذه الدورة هم كاترين أوديمبا كومي (الكونغو)، وجاني لاسيمبانغ (ماليزيا)، وجون ب. هنريكسن (النرويج)، وخوسيه كارلوس موراليس (كوستاريكا)، وخوسيه منثيو مولينتاس (الفلبين). |
39. Ms. Lasimbang said that traditional education could be described as a lifelong pedagogical process and an intergenerational transfer of knowledge aimed at maintaining a flourishing and harmonious society or community. | UN | 39- وقالت السيدة لاسيمبانغ أنه يمكن وصف التعليم التقليدي بأنه عملية تربوية مستمرة مدى الحياة ونقلٌ للمعارف عبر الأجيال بهدف الحفاظ على مجتمع مزدهر ومنسجم. |
Mr. Morales Morales nominated International Chief Littlechild and Ms. Lasimbang as Chairperson-Rapporteur and Vice-Chairperson-Rapporteur, respectively, who were then appointed by acclamation. | UN | ورشح السيد موراليس موراليس الزعيم الدولي ليتل تشايلد والسيدة لاسيمبانغ رئيساً - مقرراً ونائبة للرئيس - مقررة، على التوالي، فتم تعيينهما بالتزكية. |