I'm honestly Nothing without my followers. Seriously, thank you. Thank you. | Open Subtitles | أنا حقاً لاشىء بدون متابعينى، حقاً، شكراً لكم، شكراً لكم |
There's Nothing in the Intersect about how to defuse this. | Open Subtitles | لاشىء يوجد فى التداخل عن كيفيه نزع فتيل هذه |
See, that thing with the statue, it was Nothing. | Open Subtitles | إن ما قُمتُ بفعلهُ بهذا التمثال كان لاشىء |
Nothing that months and months of therapy won't fix. Doctor. | Open Subtitles | لاشىء لن تصلحه شهور وشهور من العلاج النفسي دكتورة |
You can come from absolutely Nothing to something, to be standing right here, so I think that, | Open Subtitles | أن تأتى من لاشىء إلى، هنا ولذلك، اعتقد أننى، |
Nothing. We had a drink. She had no idea who I was. | Open Subtitles | لاشىء , لقد تناولنا مشروباً ولم يكن لديها اي فكرة من أكون |
You're not enough of him! You are Nothing! You're Nothing. | Open Subtitles | انت لست هو انت لاشىء , لا شـــــــــــــــىء |
Look, we know he killed those people, but there's absolutely Nothing we can do about it. | Open Subtitles | انظرى نحن نعلم يقينا أنه قتل هؤلاء الناس ولكن لاشىء يثبت ذلك |
Oh, you know, the usual. Nothing special. Certainly Nothing exciting. | Open Subtitles | تعلم , كالمعتاد , لاشىء مميز وخصوصاُ لا شىء مٌثير |
Right. Well, Nothing it is then. Let me show you what that is like. | Open Subtitles | حسنا , لاشىء اذا ارنى كيف يبدو الامر هناك. |
Nothing. Nothing but "do-it-yourself" books. Ah! | Open Subtitles | لا شىء لاشىء سوى كتب مصنوعةً يدوياً هذا هو |
You can never have a normal life because of who you are, and without power you're Nothing but a threat. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الحظي بحياة عادية بسبب ما إنتِ عليه ، وبدون قوة أنتِ لاشىء ولكن تهديد. |
Nothing but surf, sun and skimpy bikinis as far as the eye could see. | Open Subtitles | لاشىء غير ركوب الأمواج وبعض الأشياء التافهة |
The guy doesn't know his name,what day it is,Nothing. | Open Subtitles | الرجل لا يعرف أسمه ولا فى اي يون نحن، لاشىء |
If I had been a truly good person, I'd have made a man of you instead of thinking of Nothing but your pleasure and my happiness. | Open Subtitles | لو كنت شخصا جيدا ماذا كنت سأفعل برجل مثلك بدلا من التفكير فى لاشىء عدا المتعة والسعادة |
Well, I was. But Nothing left to watch in this dump. | Open Subtitles | جيد , لاشىء هناك أكثر من الإنتظار بالمرصاد فى مكان قذر |
This place is Nothing but a bunch of ass-kissing wannabes. | Open Subtitles | هذا المكان لاشىء سوى مكان لحفنة من الأغبياء. |
Nothing that powerful comes without a price, as I've learned. | Open Subtitles | ليس صحيح ، لاشىء بهذه القوة يأتىبدُونثمن. كماأعرف. |
Nothing I won't do for $30 and a sandwich. | Open Subtitles | لاشىء لا يمكنى فعله من أجل 30 دولار وشطيره |
None. Would you lean a little closer to the microphones, sir? | Open Subtitles | ـ لاشىء ـ هل تميل أكثر نحو الميكروفون، سيدى ؟ |
Life is nothin'It's a nothin' | Open Subtitles | أى ملاحظات أو أراء على ترجماتى أتمنى أضافتها على موقعى الحياة لا شىء أنها لاشىء |