"لاعتماد مشروع القرار" - Translation from Arabic to English

    • adoption of draft resolution
        
    • adoption of the draft resolution
        
    • adopt the draft resolution
        
    • to adopt draft resolution
        
    • the draft resolution had
        
    • draft resolution had been adopted
        
    17. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.80, draft resolution A/C.2/48/L.47 was withdrawn by its sponsors. UN ١٧ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.80، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.74 بسحبه.
    14. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.64, draft resolution A/C.2/48/L.31 was withdrawn by its sponsors. UN ١٤ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.64، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.31 بسحبه.
    18. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.63, draft resolution A/C.2/48/L.32 was withdrawn by its sponsors. UN ٨١ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار 3A/C.2/48/L.6، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.32 بسحبه.
    Hence, no additional appropriation would be required as a result of the adoption of the draft resolution. UN وممن ثم، فإنه لن تكون هناك حاجة إلى رصد اعتماد إضافي نتيجة لاعتماد مشروع القرار.
    We also want to appeal to all members to adopt the draft resolution by the usual consensus. UN ونود أيضا أن نوجه نداء إلى جميع الأعضاء لاعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء كما اعتادت اللجنة على ذلك.
    25. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.65, draft resolution A/C.2/48/L.42 was withdrawn by its sponsors. UN ٥٢ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.65، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.42 بسحبه.
    30. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.68, draft resolution A/C.2/48/L.39 was withdrawn by its sponsors. UN ٠٣ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.68، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.39 بسحبه.
    35. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.69, draft resolution A/C.2/48/L.40 was withdrawn by its sponsors. UN ٣٥ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.69، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.40 بسحبه.
    My Government is disappointed by the adoption of draft resolution A/48/L.46, concerning the Golan Heights. UN وتشعر حكومتي بخيبة اﻷمل لاعتماد مشروع القرار A/48/L.46 بشأن مرتفعات الجولان.
    9. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.65, draft resolution A/C.2/49/L.32 was withdrawn by the sponsors. UN ٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.65، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.32 بسحب المشروع.
    15. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/72, draft resolution A/C.2/49/L.34 was withdrawn by the sponsors. UN ١٥ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/72، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.34 المشروع.
    19. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.68, draft resolution A/C.2/49/L.36 was withdrawn by the sponsors. UN ١٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.68 سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.36 ذلك المشروع.
    28. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.64, draft resolution A/C.2/49/L.43 was withdrawn by the sponsors. UN ٢٨ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.64، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.43 ذلك المشروع.
    7. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.30, draft resolution A/C.2/49/L.13 was withdrawn by its sponsors. UN ٧ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.30، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.13 بسحبه.
    6. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.58, draft resolution A/C.2/49/L.8 was withdrawn by its sponsors. UN ٦ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.58، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.8 بسحبه.
    31. In the light of the adoption of draft resolution E/2014/L.19, draft resolution E/2014/L.3 was withdrawn by its sponsors. UN ٣١ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار E/2014/L.19، قام مقدمو مشروع القرار E/2014/L.3 بسحبه.
    20. In the light of the adoption of draft resolution E/2014/L.28, draft resolution E/2014/L.25 was withdrawn by its sponsors. UN ٢٠ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار E/2014/L.28، قام مقدمو مشروع القرار E/2014/L.25 بسحبه.
    129. In the light of the adoption of draft resolution E/2014/L.29, draft resolution E/2014/L.20 was withdrawn by its sponsors. UN ١٢٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار E/2014/L.29، قام مقدمو مشروع القرار E/2014/L.20 بسحبه.
    For those reasons, the delegation of Paraguay fervently calls for appropriate support for the adoption of the draft resolution. UN ولتلك الأسباب يناشد وفد باراغواي بحمية تقديم التأييد المناسب لاعتماد مشروع القرار.
    The Secretary-General will be present for the adoption of the draft resolution. UN وسيكون الأمين العام حاضرا لاعتماد مشروع القرار.
    It is my hope that the Member States will now be ready to adopt the draft resolution in its entirety in the interest of human rights. UN وإني لآمل أن تكون الدول الأعضاء الآن على استعداد لاعتماد مشروع القرار في مجموعه لصالح حقوق الإنسان.
    May I take it that the Assembly is now ready to adopt draft resolution A/60/L.8? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية مستعدة الآن لاعتماد مشروع القرار A/60/L.8؟
    In view of the importance of the topic, he was pleased that the draft resolution had been adopted by consensus. UN ونظرا لأهمية الموضوع، أعرب عن سروره لاعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more