"لاقتصاد المعرفة" - Translation from Arabic to English

    • for the knowledge economy
        
    • on the Knowledge Economy
        
    • for Knowledge Economy
        
    • for a knowledge economy
        
    Legal and regulatory frameworks for the knowledge economy in Africa: best practices UN الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة في أفريقيا: أفضل الممارسات
    Legal and regulatory frameworks for the knowledge economy UN الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة
    Seminar for approximately 25 professionals on legal and regulatory frameworks for the knowledge economy UN حلقة دراسية لحوالي 25 فنيا بشأن الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة
    In ICT, the sub-cluster played an important role in the adoption by the African Union of the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy as its ICT action plan. UN وفي مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أدت المجموعة الفرعية دورا مهما في اعتماد الاتحاد الأفريقي لخطة العمل الإقليمية الأفريقية لاقتصاد المعرفة باعتبارها خطة عمله في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Mr. Thomas Andersson, Chairman, International Organization for Knowledge Economy and Enterprise Development UN السيد توماس أندرسن، رئيس المنظمة الدولية لاقتصاد المعرفة وتنمية المشاريع
    The subprogramme will also continue to support gender-sensitive strategies for building and sustaining the African digital economy and creating an enabling environment for a knowledge economy to support African countries in formulating, implementing and evaluating policies and strategies in new technologies and innovation. UN وسيواصل البرنامج الفرعي كذلك دعم الاستراتيجيات المراعية للمنظور الجنساني لبناء اقتصاد رقمي وتحقيق استدامته في أفريقيا وتهيئة بيئة مؤاتية لاقتصاد المعرفة تساعد البلدان الأفريقية على صياغة سياسات واستراتيجيات في مجال التكنولوجيات الجديدة والابتكار وتنفيذها وتقييمها.
    UNCTAD also supported a workshop on the formulation and modalities for adoption of the Legal and Regulatory Framework for the knowledge economy, organized by the United Nations Economic Commission for Africa (UNECA). UN ودعم الأونكتاد أيضاً حلقة عمل بشأن صياغة الإطار القانوني والتنظيمي لاقتصاد المعرفة وطرائق اعتماده، نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة().
    The work of the Division will continue supporting gender-sensitive strategies for building and sustaining the African digital economy and creating an enabling environment for the knowledge economy through formulation, implementation and evaluation of information and communications technology (ICT) at the national, subregional and regional levels, geoinformation and science and technology policies and strategies. UN وسيستمر عمل الشعبة في تقديم الدعم في مجال الاستراتيجيات التي تراعي المنظور الجنساني من أجل بناء وحفظ الاقتصاد الأفريقي الرقمي وخلق بيئة مؤاتية لاقتصاد المعرفة من خلال صياغة وتنفيذ وتقييم سياسات وطنية ودون إقليمية وإقليمية خاصة بالمعلومات الجغرافية والسياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (ii) Non-recurrent publications: legal and regulatory frameworks for the knowledge economy in Africa: best practices (1); science, technology and innovation for achieving the Millennium Development Goals in Africa (1); position papers and policy briefs on knowledge economy issues (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة في أفريقيا: أفضل الممارسات (1)؛ تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا (1)؛ ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن مسائل اقتصاد المعرفة (4)؛
    Non-recurrent publications: legal and regulatory frameworks for the knowledge economy in Africa: best practices (1); science, technology and innovation for achieving the Millennium Development Goals in Africa (1); position papers and policy briefs on knowledge economy issues (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة في أفريقيا: أفضل الممارسات (1)؛ تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا (1)؛ ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن مسائل اقتصاد المعرفة (4)؛
    (ii) Non-recurrent publications: compendium of science and technology policies, institutions, management and practices in Africa (1); implementation of science and technology activities: the experience of the East African Community (1); legal and regulatory frameworks for the knowledge economy (1); the role of science and technology in the knowledge economy in Africa (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: موجز لسياسات العلم والتكنولوجيا، ومؤسساتها، وإدارتها، وممارساتها في أفريقيا (1)؛ وتنفيذ أنشطة العلم والتكنولوجيا: تجربة جماعة شرق أفريقيا (1)؛ والأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة (1)؛ ودور العلم والتكنولوجيا في اقتصاد المعرفة في أفريقيا (1)؛
    (i) Training courses, seminars and workshops: regional workshop for approximately 15 professionals on science, technology and innovation systems for Africa's development (1); seminar for approximately 25 professionals on legal and regulatory frameworks for the knowledge economy (1); UN ' 1` الدورات التدريبية، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل: عقد حلقة عمل إقليمية لحوالي 15 موظفاً فنياً عن تسخير نظم العلم والتكنولوجيا والابتكارات لأغراض تنمية أفريقيا (1)؛ وعقد حلقة دراسية لحوالي 25 موظفاً مهنياً عن الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة (1)؛
    Non-recurrent publications (4): legal and regulatory frameworks for the knowledge economy (2008); implementation of science and technology activities: the experience of the East African Community (2008); the role of science and technology in the knowledge economy in Africa (2009); compendium of science and technology policies, institutions, management and practices in Africa (2009); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة (4): الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة (2008) تنفيذ أنشطة العلوم والتكنولوجيا؛ تجربة مجموعة شرق أفريقيا 2008؛ دور العلوم والتكنولوجيا في اقتصاد المعرفة في أفريقيا 2009؛ موجز للسياسات والمؤسسات والإدارة والممارسات الخاصة بالعلوم والتكنولوجيا في أفريقيا (2009)؛
    Group training (seminars, workshops, symposia): a three-day seminar for approximately 25 professionals on legal and regulatory frameworks for the knowledge economy (2009); one three-day regional workshop for approximately 15 professionals on science, technology and innovation systems for Africa's development (2009); UN ' 1` التدريب الجماعي (الحلقات الدراسية وحلقات العمل والندوات): حلقة دراسية تستمر لمدة ثلاثة أيام يحضرها 25 موظفاً عن الأُطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة (2009)؛ حلقة عمل تستمر لمدة خمسة أيام يحضرها 15 موظفاً عن العلوم والتكنولوجيا ونظم الابتكار لتنمية أفريقيا (2009)؛
    The subprogramme will continue supporting gender-sensitive strategies for building and sustaining the African digital economy and creating an enabling environment for the knowledge economy through formulation, implementation and evaluation of national, subregional and regional ICT, geoinformation and science and technology policies and strategies. UN 26- وسيواصل البرنامج الفرعي، توفير الدعم للاستراتيجيات التي تراعي المساواة بين الجنسين من أجل بناء واستدامة الاقتصاد الرقمي الأفريقي وتهيئة بيئة ممكّنة لاقتصاد المعرفة من خلال صياغة وتنفيذ وتقييم تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية وكذلك المعلومات الجغرافية، والسياسات والاستراتيجيات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا.
    Two other countries (Benin and Mali) have developed sectoral strategies, and three regional economic communities, the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC) and ECOWAS have adopted ICT strategies and regulatory frameworks to put in place a harmonized enabling environment for the knowledge economy. UN ووضع بلدان آخران (بنن، ومالي) استراتيجيات قطاعية، وصاغت ثلاث جماعات اقتصادية إقليمية (السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا) استراتيجيات وأطرا تنظيمية خاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بغرض خلق بيئة مواتية لاقتصاد المعرفة ومتوائمة معه.
    UNCTAD continued in 2009 to assist EAC governments (Burundi, Kenya, the United Republic of Tanzania, Rwanda and Uganda) in harmonizing their cyber laws through training workshops together with UNCITRAL and carried out workshops with ECA on Legal and Regulatory Framework for the knowledge economy. UN وواصل الأونكتاد في عام 2009 مساعدة حكومات جماعة شرق أفريقيا (أوغندا وبوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا وكينيا) على مواءمة قوانينها الخاصة بالفضاء السيبراني من خلال تنظيم حلقات عمل تدريبية مع الأونسيترال وعقد حلقات عمل مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بشأن الإطار القانوني والتنظيمي لاقتصاد المعرفة.
    14.15 The subprogramme will focus on implementing the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society as a result of the World Summit on the Information Society Declaration of Principles and Plan of Action, including the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy. UN 14-15 وسوف يكون تركيز البرنامج الفرعي منصبَّا على تنفيذ التزام تونس وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات المنبثقين عن إعلان مبادئ وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي يشمل خطة العمل الإقليمية الأفريقية لاقتصاد المعرفة.
    14.21 The subprogramme will focus on implementing the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society as a result of the World Summit on the Information Society Declaration of Principles and Plan of Action, including the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy. UN 14-21 وسوف يكون تركيز البرنامج الفرعي منصبَّا على تنفيذ التزام تونس وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات المنبثقين عن إعلان مبادئ وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي يشمل خطة العمل الإقليمية الأفريقية لاقتصاد المعرفة.
    14.21 The subprogramme will focus on implementing the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society as a result of the World Summit on the Information Society Declaration of Principles and Plan of Action, including the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy. UN 14-21 وسوف يكون تركيز البرنامج الفرعي منصبَّا على تنفيذ التزام تونس وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات المنبثقين عن إعلان مبادئ وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي يشمل خطة العمل الإقليمية الأفريقية لاقتصاد المعرفة.
    International Organisation for Knowledge Economy and Enterprise Development (IKED), International Society for Professional Innovation Management (ISPIM), Latin American Technology Information Network (RITLA) and Centre for Innovation Research. UN المنظمة الدولية لاقتصاد المعرفة وتطوير المنشآت، والجمعية الدولية لإدارة الابتكار المهني، وشبكة أمريكا اللاتينية للمعلومات التكنولوجية، ومركز بحوث الابتكار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more