"لالتزامه بموجب" - Translation from Arabic to English

    • its commitment under
        
    • its obligation under
        
    The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    Such ERUs, CERs and AAUs may not be further transferred or used for the purpose of demonstrating the compliance of a Party with its commitment under Article3, paragraph 1. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    Despite Iraq's superficial cooperation in this matter, it should be borne in mind that, what Iraq returns in fulfilment of its obligation under resolutions 686 (1991) and 687 (1991) represents an incomplete implementation of those resolutions for the following reasons: UN رغم التعاون الظاهري الذي يبديه العراق بشأن هذه المسألة إلا أنه يجب أن لا يغيب عن الذهن أن ما يقوم العراق بارجاعه وفقا لالتزامه بموجب القرارين ٦٨٦ و ٦٨٧ يمثل تنفيذا ناقصا لهذه القرارات وذلك لﻷسباب التالية:
    Such ERUs, CERs, AAUs and RMUs may not be further transferred or used for the purpose of demonstrating the compliance of a Party with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    Such ERUs, CERs, AAUs and RMUs may not be further transferred or used for the purpose of demonstrating the compliance of a Party with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    Such ERUs, CERs, AAUs and RMUs may not be further transferred or used for the purpose of demonstrating the compliance of a Party with its commitment under Article 3, paragraph 1. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    `Non-compliance cancellation'account for cancellation of units following a determination by the compliance committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3.1 (paragraph 21 (d)) UN (د) حساب `الإلغاء لعدم الامتثال` لإلغاء الوحدات تبعاً لقرار تتخذه لجنة الامتثال بأن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب المادة 3-1 (الفقرة 21(د))؛
    Total cancellations of ERUs, CERs, AAUs and RMUs following determination by the compliance committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1; UN (ح) مجمل الملغى من وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة بعد إثبات لجنة الامتثال أن الطرف المعني غير ممتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3؛
    58. In accordance with its commitment under the Plan of Action for the follow-up to the Beijing Conference, the FMC has been engaged in discussions with relevant government authorities, including the Ministry of Justice, the Ministry of Tourism, the Cuban Institute of Radio and Television and the Ministry of Culture, to ensure that Cuban women are not promoted as a tourist attraction. UN 58- وقد أجرى اتحاد المرأة الكوبية، وفقاً لالتزامه بموجب خطة العمل الخاصة بمتابعة مؤتمر بيجينغ، مناقشات مع السلطات الحكومية المختصة بما فيها وزارة العدل ووزارة السياحة والمعهد الكوبي للإذاعة والتلفزة ووزارة الثقافة، للعمل على عدم ترويج صورة المرأة الكوبية على أنها ضمن منتجات جذب السائحين.
    Total cancellations of ERUs, CERs, AAUs and RMUs following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 UN (ح) مجمل الملغى من وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة بعد إثبات لجنة الامتثال أن الطرف المعني غير ممتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3
    `Non-compliance cancellation account'for cancellation of Kyoto Protocol units following a determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3.1 (paragraph 21 (d)) UN (د) حسابات `الإلغاء لعدم الامتثال` لإلغاء الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو تبعاً لقرار تتخذه لجنة الامتثال بأن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب المادة 3-1 (الفقرة 21(د))
    `Non-compliance cancellation account'for cancellation of Kyoto Protocol units following a determination by the compliance committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3.1 (paragraph 21 (d)) UN (د) حسابات `الإلغاء لعدم الامتثال` لإلغاء الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو تبعاً لقرار تتخذه لجنة الامتثال بأن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب المادة 3-1 (الفقرة 21(د))؛
    `Non-compliance cancellation account'for cancellation of Kyoto Protocol units following a determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3.1 (paragraph 21 (d)) UN (د) حسابات `الإلغاء لعدم الامتثال` لإلغاء الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو تبعاً لقرار تتخذه لجنة الامتثال بأن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب المادة 3-1 (الفقرة 21(د))
    Total cancellations of ERUs, CERs, AAUs and RMUs following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 UN (ح) مجمل الملغى من وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة بعد إثبات لجنة الامتثال أن الطرف المعني غير ممتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3
    The quantities of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled under paragraph 37 of the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts) following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 UN (ي) كميات وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، التي ألغيت بموجب الفقرة 37 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة) بناء على ما تقرره لجنة الامتثال من أن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3
    The quantities of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled under paragraph 37 of the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts) following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 UN (ي) كميات وحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، التي ألغيت بموجب الفقرة 37 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة) بناء على ما تقرره لجنة الامتثال من أن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3
    The total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 UN (ح) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكمية المخصصة ووحدات الإزالة الملغاة على إثر استنتاج لجنة الامتثال بأن الطرف غير ممتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3
    The quantities of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled under paragraph 37 of the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts) following determination by the Compliance Committee that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1; UN (ي) كميات وحدات خفض الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، التي ألغيت بموجب الفقرة 37 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة) في أعقاب تقرير لجنة الامتثال أن الطرف لا يمتثل لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3؛
    Those data placed the party in compliance with its obligation under its plan of action to consume no more than 2.7 ODP-tonnes of methyl bromide in 2010. UN ووضعت هذه البيانات الطرف في حالة الامتثال لالتزامه بموجب خطة عمله بأن لا يستهلك أكثر من 2,7 طناً من بروميد الميثيل محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more