"لاندمان" - Translation from Arabic to English

    • Landman
        
    Allow me at the outset to join you in expressing my most sincere wishes to our friends Ambassador Tarui and Ambassador Landman. UN اسمحوا لي في البداية بأن انضم إليكم في التعبير عن أخلص تمنياتي لصديقينا السفير تاروي والسفير لاندمان.
    Ambassador Tarui and Ambassador Landman have made very valuable contributions to our work in the Conference. UN لقد قدّم السفير تاروي والسفير لاندمان مساهمات قيـمة للغاية في أعمالنا في المؤتمر.
    I would also like to join those who have acknowledged and expressed thanks for the dedicated participation of Ambassador Tarui and Ambassador Landman. UN وأود أيضاً أن أنضم إلى الذين أعربوا عن تقديرهم وشكرهم للمشاركة المخلصة التي اضطلع بها السفير تاروي والسفير لاندمان.
    Let me also take this opportunity to express the fond farewell of the New Zealand delegation to Ambassador Tarui and to Ambassador Landman. UN ودعوني أيضاً أن أنتهز هذه الفرصة لأعبـر عن تحية وفد نيوزيلندا الوداعية الغزيرة بالمشاعر للسفير تاروي وللسفير لاندمان.
    I should also like to extend warm and heartfelt greetings to my good old friend, Johannes Landman. UN وأود أيضاً أن أقدِّم تحياتي الحارّة والصادقة إلى صديقي القديم الطيـب، يوهانس لاندمان.
    Finally, let me also express my delegation's appreciation for the contributions of Ambassador Tarui and Ambassador Landman and wish them all the best for the future. UN وأخيراً، دعوني أيضاً أعرب عن تقدير وفدي لمساهمات السفير تاروي والسفير لاندمان وأتمنى لهما كل الخير مستقبلاً.
    Let me also join my colleagues in bidding farewell to Ambassador Tarui and Ambassador Landman. UN ودعوني أيضاً انضم إلى زملائي في توجيه تحية وداع إلى السفير تاروي والسفير لاندمان.
    In their departure, we will miss the mild but firm demeanour of Ambassador Tarui and the spontaneity of Ambassador Landman. UN وسنفتقد بمغادرتهما السلوك الوديع إنما الحازم للسفير تاروي وعَفْوية السفير لاندمان.
    I will be remiss if I do not mention the steadfast and resolute advocacy of Ambassador Johannes Landman for a breakthrough in the CD. UN وسأكون مقصراً لو لم أذكر مسعى السفير يوهانز لاندمان الثابت والحازم من أجل تحقيق إنجاز كبير في مؤتمر نزع السلاح.
    But Johannes Landman was gracious enough as well to offer it up. UN وقد كان يوهانس لاندمان من اللطف أيضاً ما حمله على عرض التنازل عنها.
    I now give the floor to the distinguished representative of the Netherlands, Ambassador Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الموقر، السفير يوهانس لاندمان.
    I now give the floor to Ambassador Landman of the Netherlands. UN أعطي الكلمة الآن للسفير لاندمان سفير هولندا.
    Having said that, I now give the floor to Ambassador Johannes Landman, who will speak on behalf of his own country and Poland. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير يوهانز لاندمان الذي سيتكلم باسم بلده وباسم بولندا.
    I now give the floor to the Ambassador of the Netherlands, Mr. Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير هولندا، السيد يوهانس لاندمان.
    I now give the floor to the Netherlands, Ambassador Johannes Landman. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السفير الهولندي يوهانس لاندمان.
    Does any other delegation wish to take the floor at this time? I give the floor to the Ambassador of the Netherlands, Mr. Johannes Landman. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة الآن؟ أعطي الكلمة لسفير هولندا، السيد يوهانس لاندمان.
    I now give the floor to the distinguished representative of the Netherlands, Ambassador Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الموقر، سعادة السفير يوهانز لاندمان.
    Now allow me to give the floor to the Ambassador of the Netherlands, Mr. Landman. UN اسمحوا لي الآن أن أُعطي الكلمة لسفير هولندا، السيد لاندمان.
    I now give the floor to the Ambassador of the Netherlands, Mr. Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير هولندا، السيد يوهانس لاندمان.
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of the Netherlands, Mr. Johannes Landman. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الموقر، السيد جوهانس لاندمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more