we don't know if Alfred's intel is still up to date. | Open Subtitles | نحن لانعلم اذا ماكانت معلومه الفريد لازالت قائمه ام لا |
Well, the truth is, we don't know how the virus was transmitted. | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة نحن لانعلم كيف أستطاع الفيروس تحويل نفسه |
Could be spread airborne, topical. we don't know. Don't know shit. | Open Subtitles | يمكنه أن ينتشر بواسطة الحمولة على الجو,نحن لانعلم أي شيء |
we don't know who or where, but we know they're gonna die. | Open Subtitles | نحن لانعلم من واين ولكن نعلم انهم سيموتون |
Or "Wait a while we'll get him." We do not know. | Open Subtitles | أو " انتظر قليلاً، سنذهب لإحضاره" لانعلم بعد ماهو مراده |
We don't even know if we're going in the right direction anymore. | Open Subtitles | نحن لانعلم حتى إن كنا ذاهبين في الإتجاه الصحيح بعد الآن. |
I mean, we really have no idea what's behind that door. | Open Subtitles | أقصد ، نحن حقــاً لانعلم ماالذي ينتظرنا خلف هذه الأبــواب |
- Or ladies. never know. - I was beating your ass, too. | Open Subtitles | ــ أو السيدات, لانعلم ــ كنت, أختبرك, أيضاً |
I'll go first. we don't know if they've got the exit covered. | Open Subtitles | سأذهب أولاً، نحن لانعلم إذا ماكانوا يغطون المخرج |
we don't know the flower pot is connected to this, we don't know how many people were involved, we don't know for sure he didn't jump. | Open Subtitles | لانعلم اذا كانت المزهرية متصله بالقضية لانعلم كم عدد الأشخاص المتورطين ولسنا متأكدين بأنه لم يقفز |
So, we don't know the science exactly yet, but under the influence of intense experience, the brain is flooded with adrenaline. | Open Subtitles | لاكننا لانعلم العلم تماماً لاكن تحت تأثير الخبره العميقة يُغمَر الدماغ بالادرينالين |
But we don't know how many are switching sides. | Open Subtitles | لكنّنا لانعلم كم عدد الذين يغيّرون ولاءهم. |
we don't know how long the blacksmith is going to be gone. | Open Subtitles | نحن لانعلم كم المده التى سيبتعد فيهــا الحدادين. |
Um, but we don't know what the resolution of all of this will be. There are nine black-and-whites... | Open Subtitles | لكننا، لانعلم ماهو الإجراء الذي سيتخذونه والأمر الذي سيحدث.. |
we don't know the number of casualties just yet, but first responders are on the scene and they're trying to put out the fire and find as many bodies as possible. | Open Subtitles | نحن لانعلم عدد الضحايا حتى الان لكن قوات الدعم ذهبت الى موقع الحادث يحاولون اطفاء الحريق |
we don't know where Deathlok is or who else is down here. | Open Subtitles | نحن لانعلم مكان "ديثلوك"، أو إذا كان هناك أحد آخر هنا. |
We haven't got a donor. we don't know if we'll find one. | Open Subtitles | ليس لدينا متبرّع، لانعلم حتى إن وجدنا واحد |
we know of no core damage at any of the reactors. | Open Subtitles | نحن لانعلم أي شيء بخصوص ضرر في المعالج الخاص بأي مفاعل. |
We do not know the size or the disposition or the strength of the enemy forces. | Open Subtitles | لانعلم حجم او وضع او قوة قوات العدو |
We don't even know WHICH BOAT WE'RE LOOKING FOR. | Open Subtitles | إننا لانعلم حتى ماهو القارب الذي نبحث عنه. |
We have no idea what's on the other side of that valley. | Open Subtitles | لانعلم ماذا يوجد على الجانب الأخر من الوادي |
Yeah, you never know, right? | Open Subtitles | أجل، نحن لانعلم بالخفايا، صحيح ؟ |