And just because you don't remember or know for sure whether you killed that girl or not, that doesn't mean you did it either. | Open Subtitles | وفقط لانك لا تتذكر او لا تعلم بالتاكيد ما ان كنت قتلت تلك الفتاة ام لا هذا لا يعني بانك فعلتها ايضا |
No, you're trying to position yourself between me and David's inner circle because you don't trust me. | Open Subtitles | كلا ، انتى تحاولين وضع نفسك بيني وبين دائرة ديفيد الداخلية لانك لا تثقين بي |
You can't really say, because you don't know, or you do know, and don't want me to know? | Open Subtitles | لا تستطيع ام تقول , لانك لا تعلم ام انك تعلم , ولا تريدنى ان اعلم؟ |
I do not know... something bigger, whatever your brain takes it, cause you don't see the finish line. | Open Subtitles | لا اعلم شئ ما كبير , اي شئ ياخذك به عقلك لانك لا ترى خط النهاية |
'cause you don't really seem like you're in recovery from much. | Open Subtitles | لانك لا تبدو حقاً في فترة تعافي من الكثير |
Because you never give up on family -- ever. | Open Subtitles | لانك لا تيأس ابدا من العائله .. ابداً |
Or is it because you don't want her to find out about this phony affair of yours? | Open Subtitles | او لانك لا تريدها ان تكتشف عن تليفونك الذي تستخدمه في علاقاتك غير الشرعية ؟ |
I just think you're think you're making all this up because you don't want me to drive. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنكِ تعتقدين انكِ تستفيدين من كل هذا لانك لا ترديني ان اقود. |
because you don't carry this like I do, and I hate you for that. | Open Subtitles | لانك لا تحمل هذا كما احمله انا وانا اكرهك لذلك |
because you don't think I'm capable of... cooking a meal? | Open Subtitles | ... لانك لا تعتقدين انني قادر على تجهيز وجبتين؟ |
And it can make you keep them from the people you love because because you don't want them to see that part of you. | Open Subtitles | ويمكنه إبعادك عن من تحب لان لانك لا تريد منهم رؤية ذلك الجزء منك |
Is it because you don't want her to know the truth about Teo? | Open Subtitles | لانك لا تريدها ان تعرف الحقيقة بخصوص تيو ؟ |
You're saying this because you don't know me well. | Open Subtitles | بمقدورك قول هذا فحسب لانك لا تعرفنى ايها السيد الصغير |
Well, the truth is you're untalented and pathetic and blaming other people because you don't have the skills or the fortitude or anything else to make it in your chosen field. | Open Subtitles | الحقيقه هي انك غير مؤهله ومثيره للشفقه وتلومين غيرك لانك لا تملكين الشجاعه والمهاره |
'cause you don't know which of the street merchants Is in the pocket of the brothel madam. | Open Subtitles | لانك لا تعرف أي من تُجار الشارع بداخل جيب سيدة بيت الدعارة |
All right, hop hop, chop chop,'cause you don't want your mom walking by and catching you in a great big lie. | Open Subtitles | ,حسناً,اقفز اقفز لانك لا تريد ان تأتى امك وتمسك بك وانت فى كذبة كبيرة |
Hey, man, look, you might want to bring your "A" game,'cause you don't want to go to oz dressed like Dorothy. | Open Subtitles | يا رجل، انظر، ربما تود بذل كل جهدك لانك لا تريد الذهاب إلى الدكتور أوز تلبس مثل دوروثي |
So, you're gonna hide behind some stupid bureaucratic process' cause you don't want to do your job? | Open Subtitles | إذاً، ستختبأ خلف بعض الإجراءات الغبية لانك لا تريد القيام بعملك؟ |
'Cause, you don't trust me. I sure as hell don't trust you. | Open Subtitles | لانك لا تثق بي وانا متأكد بأنني لا أثق بك |
Alright, I was just checking, Because you never know. | Open Subtitles | حسنا فقط كنت اتفقد , لانك لا تعرف ما يحدث |
Not surprising Because you're not eating very much good fats or proteins. | Open Subtitles | ليس بغريب ان تشعر بذلك لانك لا تأكل كمية كافية من الدهون الجيدة او البروتين |
Did you realize how horrible you made Debra feel about herself? Just Because you didn't want to admit that you're a... sloppy guy. | Open Subtitles | هل تدرك برهابة ماشعرت به ديبرا فقط لانك لا تريد الاعتراف بأنك |
And I've been blaming you for not living up to that. | Open Subtitles | وانا كُنت ألومك . لانك لا تساعدي فى ذلك |
Don't act like you know me, cos you don't. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك تعرفني لانك لا تعرفني |
Don't know because don't "want" to know. | Open Subtitles | انت لا تعرف لانك لا تريد ان تعرف |