"لاننى" - Translation from Arabic to English

    • because
        
    • 'Cause
        
    • that I
        
    • Cos
        
    No matter what, I think that I can't fall asleep because I'm sleeping in a different place. Well then... Open Subtitles على اي حال ، اعتقد انه لايمكننى النوم ، لاننى انام فى مكان مختلف ، حسناً إذن
    You think that because I'm not a virgin I'll sleep with anyone? Open Subtitles هل تعتقد لاننى لست عذراء سوف أنام مع اى شخص ؟
    You're freaked out because I was out late without you, and in your little wormy brain... you're trying to figure out, did she fuck someone tonight? Open Subtitles انت خائف لاننى كنت بالخارج فى وقت متاخر بدونك و بداخل مخك الصغير انت تعتقد اننى مارست الجنس مع شخص ما هذة الليلة
    'Cause I'll probably only catch him if you help me. Open Subtitles لاننى ربما أمسك به فقط فى حالتة إذ ساعدتينى
    Darling, you better run'Cause I won't hold back them horses Open Subtitles عزيزتى عليك ان تجرى لاننى لن أستطيع وقف تلك الخيول
    because I cannot seem to get a clear answer on this. Open Subtitles لاننى لا استطيع الحصول على اجابة واضحة على هذا السؤال
    You think just because I'm a grown-up I'm no good at this. Open Subtitles هل تعتقدون انى لست جيد بها لاننى بالغ . اليس كذلك
    I'm a promiscuous woman, yes, because I want to use sex as a means to find what everyone is looking for. Open Subtitles انا إمرأة مشوشه ، نعم لاننى أريد استخدام الجنس كمعنى لايجاد ما هو الشيئ الذي كل شخص يبحث عنه؟
    And your driver too because, unhappily, I can't drive. Open Subtitles وسائقك أيضا لاننى لسوء الحظ لا أستطيع القيادة.
    Why, because I'm too busy now to always dote on her? Open Subtitles لماذا ؟ لاننى مشغول جدا الآن لكى اشغف بحبى لها
    I'm going dancing, which is ridiculous because I'm a terrible dancer. Open Subtitles سوف اذهب للرقص , وهو شىء سخيف لاننى راقصة سيئة
    I can't do that, because I'm one of those parasites. Open Subtitles انا لن افعل ذلك لاننى واحد من هؤلاء الطفيليات
    You are not my boss, because I'm no longer your winemaker. Open Subtitles انت لست رئيستى لاننى لم اعد صانع النبيذ الخاص بك
    Look, I came to tell you I'm leaving because I promised you once that I would and I wanna keep my word. Open Subtitles اسمعى , لقد جئت الى هنا لاخبرك اننى سأرحل لاننى قد وعدتك قبل ذلك وانا سأفى بوعدى , وسأحفظ كلمتى
    Well, I'll tell you what. It can't because it never started. Open Subtitles سوف أخبرك بما لا أستطيع فعله لاننى لم أفعله قط
    Don't say that I've done this here, because I did not! Open Subtitles لا تقل أننى قد فعلت هذا هنا لاننى لم أفعل
    because I think there's someone you should talk to. Open Subtitles لاننى اعتقد ان هناك شخص عليكم التحدث اليه.
    'Cause I lived. I loved. I tought. I broke hearts. Open Subtitles لاننى قضيت حياتى لقد احببت و فكرت وكسرت القلوب
    'Cause I don't know if I can face him again. Open Subtitles لاننى لا أعرف أن كنت سأستطيع مواجهته مرة أخرى
    'Cause I just got taken away from my foster family and put in a group home. Open Subtitles لاننى قرارت الابتعاد عن عائلة فوستر و اذهب الى منزل اخر
    Cos, I mean, it's all the same religion, so... Open Subtitles لاننى , أعتقد إنهم جميعهم لديهم دين واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more