"لاني اعرف" - Translation from Arabic to English

    • because I know
        
    • 'Cause I know
        
    • 'cause I knew
        
    because I know your little punk ass didn't cook it. Open Subtitles لاني اعرف ان مؤخرتك الشريرة الصغيرة لن تطبخ هذا.
    - Thing is, I never have children because I know I am improperly bred to raise them correct. Open Subtitles كل ما في الأمر اني ليس لدي اطفال لاني اعرف اني لن اقوم بتربيتهم التربية الصحيحة
    I always, um, hide them in here before you see them, because I know how much they upset you. Open Subtitles انا دائما اخفيهم هنا قبل ان تريها لاني اعرف انها تزعجك
    'Cause I know it's really stupid, but it's also really, really, really important. Open Subtitles لاني اعرف انها غبية جدا لكن فعلا فعلا فعلا مهمة
    Well, that's good to hear, because I know some great places. Open Subtitles حسنا , من الحيد سماع هذا, لاني اعرف بعض الامكان الرائعه.
    Now, I asked you here because I know a cool grown-up who will take you to that club in the city. Open Subtitles طلبت منك الحضور هنا لاني اعرف شخص بالغ سيقوم بكل مانريد شخصا سيوصلك لذلك النادي في وسط المدينه
    It pains me to hear that, because I know how hard you fought to get back to each other. Open Subtitles يؤلمني سماع هذا ,لاني اعرف كم حاولتي جاهده لتعودوا لبعضكم
    because I know the pleats on a kilt go in the back? Open Subtitles لاني اعرف بان الطيات في ملابس النقبه تعود الى الخلف
    because I know how badly you've wanted to have a baby and you would hate me. Open Subtitles لاني اعرف كم هو سيء ان لا تنجبي طفلا وانك ستكرهيني
    I'm gonna find someone who likes me for who I really am, because I know who the fuck that is. Open Subtitles سوف اجد شخص يتقبل بي على ما انا عليه لاني اعرف حقيقة نفسي
    It just feels right looking at the two of you together because I know you're gonna protect each other. Open Subtitles فقط اشعر بخير بالنظر اليكما معا لاني اعرف انكما ستحميان بعضكما البعض
    Don't tell me that you're tasting cheese or playing bridge-golf with the gals, because I know that you are cheating on dad. Open Subtitles لا تقول لي ذالك انت تتذوقين الجبن او تلعبين مع الفتيات القولف لاني اعرف انك تخونين ابي
    because I know some people like it around 89 or 90 but that seems hot... Open Subtitles لاني اعرف بعض الاشخاص يفضلونه لدرجة 89 ولكنه يبدوا ساخناً.. بالنسبه الي
    because I know firsthand how hard it is to struggle as a minority in America today. Open Subtitles لاني اعرف كيف يكون النضال صعبا كأقلية في امريكا اليوم
    because I know some people like it around 89 or 90 but that seems hot... Open Subtitles لاني اعرف بعض الاشخاص يفضلونه لدرجة 89 ولكنه يبدوا ساخناً.. بالنسبه الي
    Everything I tell you imagine is coming from him because I know every game he ever played, so, in effect, he's going to be teaching you, and you'll become him. Open Subtitles كل ما اخبرك به عليك ان تتخيل انه قادم منه لاني اعرف كل لعبة قد لعبها لذا بالواقع هو من سيقوم بتعليمك
    I called you because I know the score. Open Subtitles انا اتصلت بك لاني اعرف ماهي النتيجه.
    I think that's why I'm acting so crazy with Ruby and afraid of her leaving...'Cause I know that we, we have something real. Open Subtitles أعتقد أن هذا سبب تصرفي بجنون مع روبي وخوفي من رحيلها000 لاني اعرف ان لدينا شيئا حقيقيا
    'Cause I know you subject to get your ass up. Open Subtitles لاني اعرف انك تسعي للحصول علي هذه المؤخره
    'Cause I know they're looking for somebody to blame. Open Subtitles لاني اعرف انهم يبحثون عن شخص ما ليلوموه
    But I didn't'cause I knew it would land me in jail, okay? Open Subtitles ولكني لم افعل لاني اعرف ان ذلك سوف يضعني في السجن اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more