The Trial Chamber reviewing the case is composed of Judges Laïty Kama, Presiding, Lennart Aspegren and Navanethem Pillay. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية التي تنظر في القضية من القضاة لايتي كاما، رئيسا، ولينارت أسبغرين، ونافانييم بيلاي. |
Finally, allow me to place on record our full support for the work of the Tribunal and our recognition of the efforts of its President, Laïty Kama, and its members. | UN | وأخيرا، اسمحوا لي أن أسجل تأييدنا التام لعمل المحكمة وتقديرنا لجهود رئيسها، لايتي كاما، وأعضائها. |
I also wish to thank Judge Laïty Kama for his efforts during his tenure as President of the Tribunal. | UN | كما نتقدم بالشكر والامتنان إلى القاضي لايتي كاما على جهوده خلال الفترة التي ترأس فيها المحكمة. |
Letter dated 22 September 2009 from Pedro Pinto Leite to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من بيدرو بينتو لايتي* |
Pedro Pinto Leite | UN | بدرو بينتو لايتي |
My delegation therefore welcomes the establishment of the Tribunal. We offer congratulations on the appointment of Judge Laïty Kama as its President. | UN | وبالتالي يرحب وفد بلدي بإنشاء المحكمــة، ونقدم التهانئ على تعيين القاضي لايتي كاما رئيسا لها. |
During the second plenary session of the Tribunal in 1995, Judge Laïty Kama was elected President of the Tribunal and Judge Yakov Ostrovsky Vice-President. | UN | وأثناء الجلسة العامة الثانية للمحكمة في عام ١٩٩٥، انتخب القاضي لايتي كاما رئيسا للمحكمة والقاضي ياكوف أ. |
Finally, we wish to extend our appreciation to President Laïty Kama for his leadership of the Tribunal since 1994. | UN | وأخيرا، نود أن نعرب عن تقديرنا للرئيس لايتي كاما على قيادته للمحكمة منذ عام ١٩٩٤. |
In this connection, I regret to inform you that Judge Laïty Kama, a national of Senegal, died on 6 May 2001. | UN | وفي هذا الصدد، يؤسفني إبلاغكم بأن القاضي لايتي كاما، وهو من مواطني السنغال، توفي في 6 أيار/مايو 2001. |
Our best wishes are due the newly elected President of the Tribunal, Judge Navanethem Pillay, and we are grateful to Judge Laïty Kama for his work as the President for the previous four years. | UN | ونتوجه بأطيب أمنياتنا لرئيس المحكمة الذي انتخب مؤخرا، القاضــي نفانيتيـــم بيلاي، ونحن ممتنون للقاضي لايتي كاما على عمله رئيســـا للمحكمة خلال السنوات اﻷربع السابقة. |
215. Regrettably, the first President of the Tribunal and the Presiding Judge of Trial Chamber II, Judge Laïty Kama of Senegal, passed away in Nairobi on 6 May 2001. | UN | 215 - ومما يبعث على الأسف أن أول رئيس للمحكمة ورئيس دائرة المحكمة الثانية، القاضي السنغالي لايتي كاما، قد توفي في نيروبي يوم 6 أيار/مايو 2001. |
At the same session, the judges re-elected Judge Laïty Kama and Judge Yakov A. Ostrovsky as President and Vice-President, respectively, of the Tribunal. | UN | وفي الجلسة نفسها، أعاد القضاة انتخاب القاضي لايتي كاما والقاضي ياكوف أ. اوستروفسكي رئيسا للمحكمة ونائبا للرئيس، على التوالي. |
Trial Chamber 1 was composed of Judge Laïty Kama as President of the Chamber, Judge Lennart Aspegren and Judge Navanethem Pillay, while Trial Chamber 2 was composed of Judge William H. Sekule as President of the Chamber, Judge Yakov A. Ostrovsky and Judge Tafazzal H. Khan. | UN | وتألفت دائرة المحاكمة رقم ١ من القاضي لايتي كاما رئيسا للدائرة، ومن القاضي لينارت أسبغرين والقاضي نافانثيم بيلاي، بينما تألفت دائرة المحاكمة رقم ٢ من القاضي وليام ح. سيكولي رئيسا، ومن القاضي ياكوف أ. |
9. After confirmation of the indictment against Ferdinand Nahimana and Anatole Nsengiyumva, Judge Laïty Kama further issued rule 40 bis orders on 15 July 1996 in the cases against Théoneste Bagosora and André Ntagerura. | UN | ٩ - بعد تأكيد إدانة فرديناند ناهيمانا وأناتول نسينجيومفا، أصدر القاضي لايتي كاما بعد ذلك أوامر بموجب المادة ٤٠ مكررا في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ في قضيتي فيونيستي باغوسورا وأندريه نتاغيرورا. |
The names of the following three candidates, who have already obtained an absolute majority of votes, have been deleted: Mr. Laïty Kama, Mr. T. H. Khan and Ms. Navanethem Pillay. | UN | وقد حذفت أسماء المرشحين الثلاثة الذين سبق أن حصلوا علـى اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات وهم: السيدة نافانثيم بيلاي والسيد ت. ﻫ. خان والسيد لايتي كاما. |
The names of the following three candidates, who have already obtained an absolute majority of votes, have been deleted: Mr. Laïty Kama, Mr. T. H. Khan and Ms. Navanethem Pillay. | UN | وقد حذفت أسماء المرشحين الثلاثة الذين سبق أن حصلوا على أغلبية مطلقة من اﻷصوات وهم: السيدة نافانثيم بيلاي والسيد ت. ﻫ. خان والسيد لايتي كاما. |
49. The Bureau is composed of Judge Navanethem Pillay, President; Judge Erik Møse, Vice-President; Judge Laïty Kama, Presiding Judge of Trial Chamber II; and Judge Lloyd George Williams, Presiding Judge of Trial Chamber III. | UN | 49 - يتألف المكتب من القاضية نافانيتم بيلاي، رئيسا، والقاضي إيريك موسي، نائبا للرئيس؛ والقاضي لايتي كاما، رئيس الدائرة الابتدائية الثانية؛ والقاضي لويد جورج وليامز، رئيس الدائرة الابتدائية الثالثة. |
10. During the Tribunal’s second plenary session, in 1995, Judge Laïty Kama had been elected President of the Tribunal, and Judge Yakov Ostrovsky Vice-President. | UN | ١٠ - وقد انتخب القاضي لايتي رئيسا للمحكمة والقاضي ياكوف أوفستروفسكي نائبا للرئيس في أثناء انعقاد الدورة العامة الثانية للمحكمة في عام ١٩٩٥. |
Pedro Pinto Leite | UN | بدرو بينتو لايتي |
20. Mr. Pinto Leite (International Platform of Jurists for East Timor), speaking also on behalf of the Stichting Zelfbeschikking West-Sahara, said that there were striking similarities between the questions of Palestine and Western Sahara. | UN | ٢٠ - السيد بينتو لايتي (المنبر الدولي للحقوقيين من أجل تيمور الشرقية): تكلّم باسم مؤسسة تقرير المصير للصحراء الغربية أيضا، فقال إن هناك أوجه تشابه شديد بين قضيتي فلسطين والصحراء الغربية. |
10. At the invitation of the Chairman, Mr. Pinto Leite (International Platform of Jurists for East Timor) took a place at the petitioners' table. | UN | 10 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد بينتو لايتي (منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Holly and Lighty have Holly's mom's car. I might go out with'em. | Open Subtitles | (هولي) و(لايتي) لديهما سيارة والدة (هولي) لربما أخرج بصحبتهما أو ما شابه. |