can't imagine you've already solved the mystery, have you? | Open Subtitles | لا أتصوّر أنكما حللتما اللغز بالفعل، أليس كذلك؟ |
I can't imagine that job of yours is stimulating. | Open Subtitles | لا أتصوّر أن تكون وظيفتك الحالية عنصراً محفزاً. |
can't imagine you've seen much of it yet. | Open Subtitles | لا أتصوّر أنّك اطّلعت على الكثير منه بعد |
I mean, I'm just confused even thinking about it. can't imagine how you feel. | Open Subtitles | مجرّد التفكير في ذلك يحيّرني، لا أتصوّر شعورك. |
I don't see how I could perform sexually after something like that. | Open Subtitles | لا أتصوّر كيف يمكن أن تتحوّل الأمور إلى علاقة جنسية بعد شيئ من هذا القبيل |
I can't imagine an M.D. has a bunch of infectious diseases just lying around. M.D.-Ph.D. I'm a researcher. | Open Subtitles | لا أتصوّر طبيبًا ذا دكتوراه يحتفظ بزُمرة من الأمراض المعدية. |
I truly can't imagine that the record attempt doesn't interest you a tiny little bit. | Open Subtitles | لا أتصوّر أنّ تحطيم الرقم القياسي لا يُثير اهتمامكِ قليلاً .. |
Needless to say, it hasn't been smooth sailing, but I can't imagine he'd do anything like this. | Open Subtitles | بالطبع لمْ يكن عملاً سهلاً، لكن لا أتصوّر أن يفعل شيئاً كهذا. |
can't imagine your wife would be too happy if she found out, so you made sure she didn't. | Open Subtitles | لا أتصوّر أنّ زوجتك ستكون سعيدة لو اكتشفت ذلك، لذا فإنّك تأكّدت أنّها لن تعرف. |
Look, I can't imagine how hard this is for you, but you're not alone. | Open Subtitles | انظري، أكاد لا أتصوّر مدى مشقّة العبء عليك، لكنك لست وحدك، فاسمحي لي بمساعدتك. |
Still, I can't imagine that this turn of events will improve your odds. | Open Subtitles | ورغم ذلك لا أتصوّر أن تحوُّل الأحداث هذا يعزز أرجحيتك. |
I can't imagine it's good, which is probably why she's coming after you. | Open Subtitles | لا أتصوّر أن الأمر جيّد و مُحتمل لهذا السبب فإنها تلاحقك |
I can't imagine having anything else in common with the likes of you. | Open Subtitles | لا أتصوّر أن يكون لي قواسم مشتركة في أيّ شيء آخر مع أمثالك |
I can't imagine anything feeling right ever again. | Open Subtitles | لا أتصوّر أني سأشعر بصواب أيّ شيء مجددًا أبدًا. |
I can't imagine losing someone that way. | Open Subtitles | لا أتصوّر صعوبة خسارة أحدهم بتلك الكيفية |
can't imagine she make any trouble she caught. | Open Subtitles | لا أتصوّر ستفتعل أيّ مشكلة لو مُسكت |
I can't imagine what your family's going through. | Open Subtitles | لا أتصوّر ما تمرّ به أسرتك من معاناة. |
can't imagine that's what you all want. | Open Subtitles | لا أتصوّر أن هذا مرادكم جميعًا. |
I can't imagine how terrible it must have been for you. | Open Subtitles | لا أتصوّر كم هذا كان بشعاً بالنسبة لك |
But I can't imagine that his intentions are good. | Open Subtitles | لكنّي لا أتصوّر أنّ نواياه حسنة |
I don't see myself covering the catwalks or doing a gardening column, Aengus. | Open Subtitles | لا أتصوّر نفسي أكتب عن عارضات الأزياء أو أتولى فقرة التدبير المنزلي يا (آنغيس). |