can't stand the thought of you being alone on Christmas. | Open Subtitles | لا أحتمل فكرة أن تكوني بمفردك في عيد الميلاد |
Is it terrible to say I can't stand seeing your mother get her hands on that little girl? | Open Subtitles | هل من السيئ أن أقول أنني لا أحتمل أن أرى أمك أن تستولي على تلك الصغيرة؟ |
I can't stand young folks sitting around at the bus stop, got old people sitting there, they're cussing, pants hanging off. | Open Subtitles | لا أحتمل الشباب و هم يجلسون عند موقف الحافلة يدعون الكبار يجلسون هناك و هم يشتمون و بناطيلهم متدلية |
I can't bear this. I know I was horrible. I'm sorry. | Open Subtitles | لا أحتمل هذا، أعرف أنّي كنت مخطئة، أنا آسفة |
I can't bear to see you sad. If you wish to go back to Vijay I won't mind. I'll drop you there myself. | Open Subtitles | أنا لا أحتمل رؤيتك حزينة إذا كنت ترغبين في العودة إلى فيجاي.. |
What makes you think I can't afford a $3 million dollar home? | Open Subtitles | لم تظنين أني لا أحتمل تكلفة منزل بثلاثة ملايين ؟ |
Because, darling, I can't have anyone resolving their unfinished business. That would be no fun. | Open Subtitles | لأنّي لا أحتمل يا عزيزي أنْ يحلّ أحد مسائله العالقة فلن يكون ذلك ممتعاً |
Seriously, I don't want to screw up your study, but I can't take it anymore. | Open Subtitles | حقاً لا أريد أن أفسد دراستك لكنني لا أحتمل أكثر أعطني دقيقة |
I couldn't bear it, a life like that. | Open Subtitles | دعم الأطفال و كوبونات الأطفال أنا لا أحتمل هذا حياة كهذه |
I can't stand this guy and now it turns out he might be going for the same grant. | Open Subtitles | لا أحتمل هذا الشخص ولن أخســر أمـــامه من المحتمل أنه يسعى لنفس المنحة. |
You know I can't stand these scented markers. | Open Subtitles | تعلم أني لا أحتمل هذه الأقلام معطرة الرائحة. |
Paul, I told you I can't stand fake fucking human beings. | Open Subtitles | قلتُ لك أنني لا أحتمل الأناس اللعينين المزيّفين |
I can't stand to see you wasting more time. You should be working your home invasion. | Open Subtitles | لا أحتمل رؤيتك تضيّعين وقتا أضافيا حَريّ بك العمل على قضيّتك |
And believe me, I don't want to see you go, but I just can't stand to see you stay here. | Open Subtitles | وصدقني، ليس ولأنه أريك أن تذهب، لكن فقط لا أحتمل أن أراك تبقى هنا. |
Yeah. Okay. I can't stand the person she turns you into. | Open Subtitles | أجل - لا أحتمل رؤية شخصيتك الجديدة وهي هنا - |
You don't mind letting yourself out, do you? I can't bear sad farewells. | Open Subtitles | إنك لا تمانعين أن تخرجي بنفسك فإنني لا أحتمل الوداع الحزين |
I can't bear to see her cuckold you. | Open Subtitles | اخرسي يا فتاة - لا أحتمل رؤيتها تحولك ديوثًا - |
I can't bear to think what she's doing to aladdin. | Open Subtitles | لا أحتمل التفكير بما تفعله بـ(علاء الدين) |
But see, I can't afford to keep that place. | Open Subtitles | لكنني لا أحتمل نفقات إبقاء ذلك المسكن |
It's a job I refuse to quit, and at which I can't afford to fail. | Open Subtitles | إنه واجب أرفض تركه وبه لا أحتمل الفشل |
can't have no fruit on top of pancakes. | Open Subtitles | لا أحتمل وضع أي نوع من الفاكهة أعلى الفطيرة المقلية |
I can't take much more riding back there with them corpses. | Open Subtitles | لا أحتمل الركوب أكثر مع هذه الجثث |
- Exactly. But I couldn't bear the thought of you winning the Pulitzer all by yourself. | Open Subtitles | لكنني لا أحتمل فكرة فوزك أنت وحدك بجائزة |
If that makes me weak, then fine, I'm weak. But I can't handle you... | Open Subtitles | إن كان ذلك يجعلني ضعيفة فليكُن، أنا ضعيفة، لكنّي لا أحتمل |