"لا أحد كامل" - Translation from Arabic to English

    • Nobody's perfect
        
    • No one's perfect
        
    - Well, Nobody's perfect. - Let's hope not. Open Subtitles لا أحد كامل الى هذه الدرجة دعنى نأمل ذلك
    But look, Nobody's perfect. Everybody has something. Even the great ones. Open Subtitles لا أحد كامل, الجميع يملكون شيئاً حتى العظام
    Well, you know, Nobody's perfect. I don't judge anyone. Open Subtitles . حسناً تعلم ، لا أحد كامل . أنا لا أحكم على أي أحد
    Your hips are a bit narrow, but Nobody's perfect. Open Subtitles مؤخرتك ضيقة قليلاً، ولكن لا أحد كامل.
    Yeah. No one's perfect. Open Subtitles نعم لا أحد كامل
    - Yet you cannot fly. - Nobody's perfect. Open Subtitles ومع ذلك لا يمكنك الطيران - لا أحد كامل -
    No. Nobody's perfect. Open Subtitles لا أنا لا أتحدث عن الكمال لا أحد كامل
    Don't beat yourself up about it. Nobody's perfect. Open Subtitles لا تقهري نفسكِ بخصوص ذلك لا أحد كامل
    My point is that Nobody's perfect, except you. Open Subtitles قصدي هو ، أنه لا أحد كامل ،ماعدا أنت
    I keep expecting people to be perfect. But Nobody's perfect. Open Subtitles أبحث عن الكمال، لكن لا أحد كامل
    Yeah, Nobody's perfect. Open Subtitles أجل ، لا أحد كامل
    Well, Nobody's perfect. Open Subtitles حسناً ، لا أحد كامل
    That's okay. Nobody's perfect. Open Subtitles لا بأس، لا أحد كامل
    No. Nobody's perfect. Open Subtitles بالفعل، لا أحد كامل.
    - Probably not, but Nobody's perfect. Open Subtitles -على الأرجح لا ولكن لا أحد كامل
    Now, Nobody's perfect not even our allies. Open Subtitles لا أحد كامل ولا حتى حلفائنا
    I know Nobody's perfect. But how do you live with it? How do you get up every morning and face the world, knowing you could've done better? Open Subtitles أن لا أحد كامل {\cH2BCCDF\3cH451C00}لكن كيف تعيش مع ذلك؟ {\cH2BCCDF\3cH451C00}كيف تستيقظ كل صباح {\cH2BCCDF\3cH451C00}،وتواجه العالم
    Nobody's perfect. Open Subtitles من أموال الضرائب - لا أحد كامل -
    Well, Nobody's perfect. Open Subtitles حسنا، لا أحد كامل
    That's life. No one's perfect. Open Subtitles هذه الحياة ، لا أحد كامل
    Just remember, No one's perfect, okay? Open Subtitles أن لا أحد كامل, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more