And No one gets in or out without high-level military clearance. | Open Subtitles | في منتصف قاعدة عسكرية. لا أحد يدخل أو يخرج دون تصريح عسكري رفيع المستوى. |
No one gets in or out unless through me. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج الا من خلالي |
Bridges and tunnels are closed... No one in or out. | Open Subtitles | تم إغلاق الكباري والأنفاق، لا أحد يدخل أو يخرج |
Mostly small-time criminals. Nobody gets in or out without their permission. | Open Subtitles | معظمهم مجرمون صغار في الغالب، لا أحد يدخل أو يخرج بدون رخصتهم. |
No one goes in or out of that room. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من هذه الغرفة |
All right, Nobody in or out until we get the all clear. There's possible suspects in there. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة، لا أحد يدخل أو يخرج حتى نستوضح كل شيء، هناك مشتبه بهم هناك |
Every window, every door. No one comes in or out. | Open Subtitles | كل نافذة، كل باب لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out without going through me first. You got it? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج قبل أن يراني هل فهمتم؟ |
Circle the city, No one gets in or out | Open Subtitles | قم بتحويط المدينة لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out of his company's secure area without an iris scan. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من منطقة الأمن لشركته بدون مسح لحدقة العين |
No one gets in or out without authorization from General Olbricht's office. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون تصريح من مكتب اللواء (أولبرك)! |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one in or out. I'll get the others. You stay here. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج , سأجلب الآخرين أنت أبق هنا |
Secure the perimeter, No one in or out until they're caught. | Open Subtitles | لتأمين المحيط , لا أحد يدخل أو يخرج حتى يتم القبض عليهم |
No one in or out of the lair until then. | Open Subtitles | وحتى ذلك لا أحد يدخل أو يخرج من المخبأ. |
With the exception of law enforcement, emergency, Nobody gets in or out without passing through a checkpoint, you understand? | Open Subtitles | مع استثناء تطبيق القانون حالة طوارئ، لا أحد يدخل أو يخرج من دون المرور عبر نقطة تفتيش، فهمتم؟ |
All right, Nobody gets in or out, you got that? | Open Subtitles | حسناً ، لا أحد يدخل أو يخرج ، فهمت هذا ؟ |
Nobody gets in or out without my say. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتي |
No one goes in or out of that building. Do you understand me? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من ذلك المبنى, أتفهمنى؟ |
Set up a roadblock. No one goes in or out. | Open Subtitles | لأقامة الحواجز لا أحد يدخل أو يخرج |
Shut down the courthouse. Nobody in or out. | Open Subtitles | أغلق مبنى المحكمة لا أحد يدخل أو يخرج |
Nobody in or out! | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one comes in or out until he's in cuffs. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج حتى نعتقله |