What part of No mistakes did you not understand? | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs32}أيّ جزء من كلمة "لا أخطاء" لم تفهمهُ؟ |
Yes, no questions, no answers, No mistakes. | Open Subtitles | بالفعل، لاأسئلة، لا أجوبة ، لا أخطاء |
I want Op pulling the trigger on this. No mistakes. | Open Subtitles | أريد " أوبي " من يضغط الزناد لا أخطاء |
No mistake, ma'am, here's the warrant. | Open Subtitles | لا أخطاء سيدتي هذه هي المذكرة |
No fouls! | Open Subtitles | لا أخطاء |
Yeah, you're right. No faults. And who are you? | Open Subtitles | أنت محق، لا أخطاء و من تكون ؟ |
Don't worry, No slip-ups. | Open Subtitles | لا تقلق، لا أخطاء |
"no missteps, No mistakes"... and I-I thought, "he beat cancer, and I'm gonna kill him." | Open Subtitles | .."لا خطوات خاطئة، لا أخطاء" وأنا ظننت أنه تغلب على السرطان، وأنا سوف أقتله" |
No mistakes this time. | Open Subtitles | لا أخطاء هذه المرة |
No mistakes, Khan. | Open Subtitles | لا أخطاء (خان) أريد أن يعرف الجنرال (باكشي) |
No mistakes, no bystanders. | Open Subtitles | لا أخطاء ولا شهود |
No mistakes this time. | Open Subtitles | لا أخطاء هذا الوقت. |
No mistakes this time. | Open Subtitles | لا أخطاء هذه المرة |
You all know the plan. No mistakes. | Open Subtitles | جميعكم يعرف الخطة، لا أخطاء |
That way, No mistakes are made. | Open Subtitles | بتلك الطريقة، لا أخطاء تحدث |
Remember, No mistakes. | Open Subtitles | تذكروا .. لا أخطاء |
No mistakes, no regrets. | Open Subtitles | . لا أخطاء و لا ندم |
Just hop back on. No mistakes here. | Open Subtitles | عد ثانية لا أخطاء هنا |
No mistakes this time. No excuses. | Open Subtitles | لا أخطاء هذه المرة ولا أعذار |
There is No mistake! | Open Subtitles | لا أخطاء |