"لا أريد لك" - Translation from Arabic to English

    • don't want you
        
    • I wouldn't want you
        
    • I didn't want you to
        
    I don't want you to have to live like that anymore. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن تعيش مثل هذا القبيل مجدداً
    But I don't want you to make any mistakes that's gonna cause you to ruin your life. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد لك لجعل أي أخطاء وهذا هو السبب ستعمل لك تدمر حياتك.
    Well, I just don't want you to get your hopes up. Open Subtitles حسنا ، أنا فقط لا أريد لك لأحصل على الآمال.
    Little brother, I don't want you to have to live that way. Open Subtitles الأخ الصغير، وأنا لا أريد لك أن تعيش بهذه الطريقة.
    I wouldn't want you to have to sleep with somebody you find ridiculous. Open Subtitles لا أريد لك إلى أن النوم مع شخص تجد مثير للسخرية.
    And I didn't want you to find out like this, but every time I tried to tell you we just kept missing each other. Open Subtitles وأنا لا أريد لك لمعرفة من هذا القبيل، ولكن في كل مرة حاولت أن أقول لك نحن فقط إبقاء المفقودين بعضها البعض.
    What do you call latching on to my new unit when you know I don't want you around? Open Subtitles ماذا تسمون الإغلاق على لبلدي جديد وحدة عندما تعلم أنا لا أريد لك حول؟
    I know. I don't want you to... I don't want you to fail either. Open Subtitles أعلم، ولا أريد لك ذلك لا أريد لك التقصير
    I don't want you to resign. I want you to fix this. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن تستقيل أريد منك أن تصلح هذا الأمر
    Okay, are you really asking why I don't want you around while you're talking like that? Open Subtitles حسنا، هل أنت حقا يسأل لماذا أنا لا أريد لك حول بينما أنت تتحدث من هذا القبيل. ؟
    Adrian, I'm not kidding. I don't want you to go to Dr. Fields. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن تذهب إلى الدكتور الحقول.
    You won't hear anything I don't want you to and we'll be gone and hidden before anybody can find us. Open Subtitles فلن تسمعي أي شيء أنا لا أريد لك سماعه. وسوف نرحل ونختفي قبلما يتمكن أي أحد من العثور علينا.
    And I definitely don't want you to know who I am. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا أريد لك أن تعرف من أنا.
    Come on, I don't want you to feel like you can't tell me things. Open Subtitles هيا، أنا لا أريد لك أن تشعر مثلك لا يمكن أن تقول لي أشياء.
    I don't want you to see your father cry. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن ترى والدك صرخة.
    Morrigan, I don't want you to take this the wrong way..., ...because you're one of the best things that's ever happened to me, but I just... Open Subtitles موريجان، لا أريد لك أن تفهمي الأمر بصورة خاطئة لأنك واحدة من أفضل الأشياء التي حدثت لي في حياتي ..لكن
    I don't want you getting your germs all over my germ-testing equipment! Open Subtitles - أنا لا أريد لك الحصول على الجراثيم الخاصة بك في جميع أنحاء بلدي الجرثومية- - معدات الاختبار!
    But I don't want you to live my life. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد لك أعيش حياتي.
    Mrs. Florrick, I don't want you to get too comfortable. Open Subtitles السيدة Florrick، أنا لا أريد لك الحصول على راحة أيضا.
    Addison, I don't- - I don't want you to feel embarrassed. Open Subtitles اديسون، لا أريد لك أن تشعري بالحرج
    I wouldn't want you to miss your foreclosure seminar. Open Subtitles لا أريد لك أن تفوت ندوة الرهن الخاص بك.
    I didn't want you to look the wrong way before stepping off the curb and getting your pwetty wittle head cwushed by a bus. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن ننظر بطريقة خاطئة قبل أن ينزل من على الرصيف والحصول على رأسك wittle pwetty cwushed بواسطة حافلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more