"لا أستطيع أن أفكر" - Translation from Arabic to English

    • I can't think
        
    • I cannot think
        
    • can't think of
        
    I think my brain is freezing now and I can't think. Open Subtitles أعتقد ذهني الآن هو تجميد وأنا لا أستطيع أن أفكر.
    I can't think of a sweeter way to go. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في طريقة حلاوة للذهاب.
    I can't think with you crying like a little bitch. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر معك البكاء مثل قليلا العاهرة.
    Actually, I can't think at all. Open Subtitles في الواقع، لا أستطيع أن أفكر على الإطلاق
    I cannot think of a nicer gal that she can, you know, indulge her sapphic tendencies with. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة
    I can't think of who I'd remind you of because there's only one of me. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر بمن أذكرك لأنه لايوجد إلا شخص واحد مني
    I can't think of a legit reason to bury a body up here, especially a kid. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في سبب شرعي ل دفن جثة هنا ، وخاصة طفلا.
    Caleb Brewster, I can't think of a man in these parts braver and more capable than half of the women I know. Open Subtitles كالب بروستر ، لا أستطيع أن أفكر في رجلاً في هذه الأنحاء شجاعاً و مقداماً أكثر من نصف النساء اللائي أعرفهنّ
    I can't think of anyone that reminds me of Luci. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في أي شخص قد يذكرني بـ لوسي
    He's the father of my children, and there's some very good things about him, although I can't think of one at the moment. Open Subtitles وهناك أشياء جيدة عنه مع أني لا أستطيع أن أفكر في شيء واحد الآن
    I can't think of a better example of what we're trying to achieve here. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في مثال أفضل لما نحاول تحقيقه هنا
    I can't think what they want to come bothering us about it for. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في ما يريدون أن يأتي يزعجنا عن ذلك ل.
    I can't think of a world or a universe Open Subtitles نحن بحاجة اليه. لا أستطيع أن أفكر من العالم أو الكون
    I can't think of a smaller price to pay for everything else you bring me. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في أي ثمن أقل للدفع من أجل كل شيء أقل جلبته لي
    I can't think of any reason to stay on this planet. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في أي سبب للبقاء على هذا الكوكب
    - oh, I can't think of a single logical reason why not. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في سبب منطقي واحد لرفض ذلك
    I can't think of a better way to top off the best meal of my life. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في طريقة أفضل لوصف افصل وجبه في حياتي
    But I can't think about your failed relationship right now. Open Subtitles ولكن أود أن أقول لك لا أستطيع أن أفكر في علاقاتك الفاشلة الآن
    I can't think of one who'd be interested. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في واحد مانع الذين تكون مهتمة.
    I cannot think it otherwise, considering all the things I heard and saw between them. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر بخلاف ذلك بالنظر في جميع ما سمعت وما رأيت بينهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more