"لا أستطيع التحدث عن" - Translation from Arabic to English

    • I can't talk about
        
    • I can't speak for
        
    • I can not talk about
        
    • I can't speak to
        
    I can't talk about this right now. I have to get to an interview. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن هذا الآن، يجب أن أذهب للمقابلة
    Because, you know I can't talk about a case that's on my own docket. Open Subtitles لأنك تعلم بأنه لا أستطيع التحدث عن قضية موجودة في مكتبي
    I can't, I can't talk about this on the phone. Open Subtitles أنا... أنا لا أستطيع التحدث عن هذا على الهاتف.
    I don't know, Beth. I mean, I can't speak for Wheeler, but I'll be there. Open Subtitles أنا لا أعلم بيث, أنا أعني أني لا أستطيع التحدث عن ويلر ولكني سآتي
    I can not talk about. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن الجنس
    I'm sorry, I can't talk about this right now. Open Subtitles انا آسف لا أستطيع التحدث عن ذلك الآن
    I can't talk about it with anyone all day. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن ذلك مــع أيّ أحد طوال اليوم
    I can't talk about this now. I have to go see Bob Vaughn. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن هذا الآن يجب أن أذهب لارى بوب فوجن
    Well,I can't talk about it,as much as I'd love to,believe me. Open Subtitles حسنا, لا أستطيع التحدث عن ذلك, بقدر ما أحب الحديث عنه, صدقيني
    You know I can't talk about that... patient confidentiality. Open Subtitles تعلم أني لا أستطيع التحدث عن ذلك خصوصية المريض
    But I can't talk about it with her, because then we would be talking about it. Open Subtitles لكنني لا أستطيع التحدث عن هذا معها، لأننا سنكون وقتها نتحدث عنه.
    I can't talk about the details of a case we're investigating. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن تفاصيل قضية نحقق بها
    - I can't talk about this anymore. - What? Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن ذلك بعد الآن ماذا؟
    But I can't talk about it It's her privacy l bet she's met a lot of men Open Subtitles ولكن لا أستطيع التحدث عن ذلك. إنها خصوصيتها. أراهن أنها واعدت الكثير من الرجال
    I-I... I can't... I can't talk about Devon now, man. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن ديفون الآن يا جل أنا...
    I don't know... if I can be a surgeon again, and I can't talk about it because it scares me too much. Open Subtitles .لاأعرف. انكنتسأكونجرّاحةمجدداً, و لا أستطيع التحدث عن الأمر لأن ذلك يخفيني كثيراً
    I can't talk about it anymore. It's making me too upset. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن ذلك بعد الآن فهو يجعلني منزعجة جدا
    In fact, I'm glad in a way that there's honesty between us again but, but I can't talk about it. Open Subtitles في الواقع، أنا أقدر الصدق بيننا مرة أخرى ولكن... لا أستطيع التحدث عن ذلك.
    I can't speak for my husband, but for my own part, that is true. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن زوجي, لكن من ناحيتي هذا صحيح
    I can't speak for the others... but I have no noble purpose. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن الأخرين ولكن ليس لدي هدف نبيل
    I can not talk about it. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن هذا
    Well, I can't speak to your missing files, but I can assure you, if my son was into any kind of trouble, Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أستطيع التحدث عن ملفاتك المفقودة. ولكن يمكنني أن أوؤكد لك، إن كان إبني واقعٌ في أيّ مشكلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more