"لا أستطيع فعل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • I can't do that
        
    • I can't do it
        
    • I can't do this
        
    • No can do
        
    • cannot do that
        
    • I-I can't do this
        
    You know damn well, I can't do that right now. Open Subtitles ،أنت تعرف جيداً أنني لا أستطيع فعل ذلك الآن
    You look at these and you think, I can't do that. Open Subtitles نظرتم الى هذه وأنت اعتقد , لا أستطيع فعل ذلك.
    I can't take her with me. I can't do that. Open Subtitles لا أستطيع أن أخذها معي لا أستطيع فعل ذلك
    I was just about to tell him that I can't do it. Open Subtitles كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك
    I can't have no kids. I can't do it. Open Subtitles لاأستطيع الحصول على الأطفال لا أستطيع فعل ذلك..
    Tell the President I'm sorry. I can't do this anymore. Open Subtitles اخبر الرئيس بأسفى لا أستطيع فعل ذلك بعد الآن
    I'm afraid I can't do that, and here's why. Open Subtitles أخشى أني لا أستطيع فعل ذلك, وأليك السبب.
    I can't do that. I'd just look like a maid. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك , أنا أشبه بالخادمة وحسب
    - I can't do that. Open Subtitles ـ لا أستطيع فعل ذلك ـ كم مضى من الوقت منذ
    I can't do that from here. Open Subtitles وحيث يكون الناس , لا أستطيع فعل ذلك من هنا
    If I do, then I have to go back home, and I can't do that again. Open Subtitles ‫إن استقلتُ، ‫إذًا، اضطر إلى العودة للمنزل، ‫وأنا لا أستطيع فعل ذلك مجددًا.
    You know I can't do that, Sheriff. Open Subtitles انت تعلم بأني لا أستطيع فعل ذلك أيها الشريف
    I'm sorry, but I can't do that, Your Honor. Open Subtitles أنا آسفة ولكني لا أستطيع فعل ذلك يا سيادة القاضي
    I can't do that, because you would sacrifice her. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك لأنك سوف تضحي بها
    But I can't do it for her, and I know that now. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع فعل ذلك من أجلها وأنا أعلم ذلك الآن
    I want to kill myself, and I can't do it, so I'm gonna let the volcano do it for me. Open Subtitles أريد قتل نفسي, و لا أستطيع فعل ذلك, لذلك سوف أترك البركان يفعل ذلك بدلا عني.
    I can't do it. We have low supplies. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك لدينا القليل من المؤونة
    Doug, upstairs it just hit me. I can't do this to him. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك به لا أستطيع تركه في بيت رديء
    Uh, no. Dad, tell him I can't do this right now. Open Subtitles كلا , أبي أخبره بأني لا أستطيع فعل ذلك الأن
    I can't do this by myself, is you? No, sir. Open Subtitles أنني لا أستطيع فعل ذلك بنفسي، أليس كذلك؟
    Sorry. No can do. I'm taking off for six months to join the Skewed Tour. Open Subtitles آسف ,لا أستطيع فعل ذلك , فأنا راحل لمدة 6 أشهر سأنضم لجولة المُتزلجين
    And I cannot do that tied to a tree. Open Subtitles . و لا أستطيع فعل ذلك وأنا مربوط في الشجرة
    I-I can't do this anymore. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more