"لا أصدق أنّك" - Translation from Arabic to English

    • I can't believe you
        
    • I cannot believe you
        
    • can't believe you're
        
    I can't believe you thought I'd do some shit like that, man. Open Subtitles لا أصدق أنّك تخالني بأنّي أفعل شيء كهذا يا رجل.
    I can't believe you dragged your parents to a restaurant because you saw a book of matches. Open Subtitles لا أصدق أنّك جرّرتي والديكِ لمطعم فقط لمجرّد أنّكِ رأيت علبة ثقاب
    I can't believe you're still a member of a club that won't allow women. Open Subtitles مازلت لا أصدق أنّك عضو في ملهى لا يسمح بدخول النساء.
    Oh, man, I can't believe you beat me, but you did. Open Subtitles تباً، لا أصدق أنّك هزمتني، ولكنّك هزمتني
    I cannot believe you came home late and then you start.... Open Subtitles لا أصدق أنّك رجعت للبيت متأخراً ...وبعدذلك تبدأ.
    I can't believe you did that without looking at the Book once. Open Subtitles لا أصدق أنّك فعلت كلّ هذا دون أن تنظري على الكتاب مرّة واحدة
    I can't believe you're asking that cheap Ho to the prom. Open Subtitles لا أصدق أنّك ستسأل تلك "العاهرة=هو" البخيلة للحفل.
    I can't believe you're about to pop the question in front of the judge. Open Subtitles لا أصدق أنّك سوف تستجوب أمام القاضي.
    I can't believe you're a teacher, that you're in charge of 40 children. Open Subtitles لا أصدق أنّك مدرس مسؤول عن 40 طفل.
    I can't believe you're gonna dress the dog in my son's sweater. Open Subtitles لا أصدق أنّك ستلبسين كلبك سترة ابني.
    Jesse, I can't believe you went after Savitar by yourself. Open Subtitles (جيسي)، لا أصدق أنّك ذهبتِ خلف (سافاتار) لوحدكِ
    I can't believe you're gonna miss the motorcade. Open Subtitles .لا أصدق أنّك ستفوت الموكب
    I can't believe you did that. Open Subtitles لا أصدق أنّك فعلت هذا
    I can't believe you're leaving. Open Subtitles أنا لا أصدق أنّك راحل.
    I can't believe you pulled it off, especially after the whole-- Open Subtitles لا أصدق أنّك أنجزت هذا، خاصّة بعد...
    I can't believe you let him get struck again! Open Subtitles لا أصدق أنّك تركته يُصعق مجددا!
    I can't believe you did that. Open Subtitles لا أصدق أنّك عملت ذلك
    I can't believe you're doing this. Warren, cut him some slack, man. Open Subtitles 268)} .لا أصدق أنّك تفعل هذا - .وارن)، إرفق به قليلا يا رجل) -
    Listen, man, I cannot believe you talked to Summer for me. Open Subtitles إسمع لا أصدق أنّك تكلّمت مع سمر لأجلي
    I cannot believe you're jealous. Open Subtitles لا أصدق أنّك تشعر بالغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more