"لا أعتقد أنّي" - Translation from Arabic to English

    • I don't think I
        
    • don't think I'm
        
    • I don't believe I
        
    • don't suppose I
        
    • don't think I'd
        
    • don't think I can
        
    • don't think I've
        
    • don't think I could
        
    You know, I don't think I'd still be alive If i was sitting across anyone else in that room. Open Subtitles كما تعرف، لا أعتقد أنّي سأبقى على قيد الحياة لو كنت أجلس بمقابلة أحد آخر بتلك الغرفة.
    Actually... I don't think I'm the savior that's supposed to fight the black fairy. Open Subtitles في الحقيقة، لا أعتقد أنّي أنا المخلّص التي يفترض أنْ تقاتل الحوريّة السوداء
    I don't think I'm talking out of school to say you might be eligible for release soon. Open Subtitles لا أعتقد أنّي مخطئة بالقول أنّك ربّما ستكونين مؤهّلة للخروج قريباً
    I don't believe I Used The Word "Doomed." Open Subtitles لا أعتقد أنّي استخدمت كلمة "هالك"
    And I don't think I can be friends with somebody who recoils at the sight of my naked body. Open Subtitles و لا أعتقد أنّي يُمكنني أن أكون صديقة لشخص ينفر من شكل جسدي لعاري
    I don't think I'll be... "handing over" our only weapon. Open Subtitles لا أعتقد أنّي في وارد مناولتك سلاحنا الوحيد
    But I don't think I could ever... be with him in that way. Open Subtitles لكنّي لا أعتقد أنّي أستطيع أبداً أنْ أكون معه بتلك الطريقة
    Oh, I don't think I could've sat through a movie with her. Open Subtitles لا أعتقد أنّي سأتحمّل الجلوس معها طيلة فيلمٍ.
    I don't think I've done many good things in my life. Open Subtitles لا أعتقد أنّي فعلتُ أمورًا طيّبةً كثيرةً في حياتي.
    I don't think I need to tell you what kind of chances the comic relief guy has. Open Subtitles لا أعتقد أنّي بحاجة لإخباركِ بنوع الفرص التي لدى الرجل الفُكاهي.
    I don't think I ever saw her again after that day. Open Subtitles لا أعتقد أنّي رأيتُها مُجدّداً بعد ذلك اليوم.
    Mmm. Actually, I don't think I am inexhaustible. One can get a bit tired of having one's secrets and delights discovered all the time, over and over. Open Subtitles حقيقة لا أعتقد أنّي لا أنْضب، فيمكن للمرء أن يسأم قليلاً من أن يكتشف أحد الأسرار والملّذات على الدوام، مرارًا وتكرارًا.
    I don't think I want to work for you any more. Open Subtitles لا أعتقد أنّي أرغب في العمل لديك بعد الآن.
    I don't know. I don't think I'm cut out for the field. Open Subtitles لا أعلم، لا أعتقد أنّي جُبلتُ للعمل في الميدان.
    I don't think I've worn a cummerbund since, uh, senior prom. Open Subtitles أتعرف، لا أعتقد أنّي ارتديتُ حزاما منذ حفلة التخرّج.
    I don't think I'm in the right state of mind to help you right now. Open Subtitles لا أعتقد أنّي بحالة ذهنية صحيحة لمساعدتك الآن
    I don't believe I used the word "doomed." Open Subtitles لا أعتقد أنّي استخدمت كلمة "هالك"
    Zelda, narrating: I don't suppose I really knew him very well. Open Subtitles لا أعتقد أنّي عرفته بما فيه الكفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more