"لا أعتقد نحن" - Translation from Arabic to English

    • don't think we're
        
    • I don't think we
        
    • don't think we've
        
    • don't think we are
        
    To be honest, I don't think we're seeing the whole picture. Open Subtitles أن نكون صادقين، وأنا لا أعتقد نحن نرى الصورة كاملة.
    I don't think we're gonna locate the doctor's remains. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن سنحدّد مكان بقايا الطبيب.
    At this rate, I don't think we're gonna make it on time. Open Subtitles على هذا المعدل، لا أعتقد نحن ستعمل جعله في الوقت المحدد.
    I don't think we're going to be doing any more tours today. Open Subtitles لا أعتقد نحن نذهب إلى أن تفعل أي أكثر جولات اليوم.
    I don't think we've ever won one of those. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن أَبَداً رَبحَ أحد أولئك.
    I don't think we are. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن.
    I don't think we're gonna learn too much from him. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن ذاهِبونَ إلى تعلّمْ كثيراً منه.
    I don't think we're doing business with them anytime soon. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن نَعْملُ عمل مَعهم أي وقت قريباً.
    I don't think we're making much of an impression. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن نعمل كثير من إلانطباع.
    I don't think we're supposed to shower right now, Bus- Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن مُفتَرَضون لإغتِسال الآن، حافلة
    I don't think we're talking about the same kind of party. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن نَتكلّمُ حول نفس نوعِ الحزبِ.
    Well, Toto, I don't think we're in Kansas anymore. Open Subtitles حسناً, أنا لا أعتقد نحن فى كانساس على أى حال.
    I don't think we're exactly in Niles' wheelhouse. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن بالضبط في غرفةِ قيادة النيل.
    I don't think we're quite hard up enough yet Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن صعاب جداً فوق كافيِ لحد الآن
    I don't think we're supposed to be here, sweetie. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن يفترض بأنهم كنّا هنا، الحبّوب.
    I don't think we're in any danger of that. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن في أيّ خطر ذلك.
    Hyde, I don't think we're gonna find the answer to our problems in a keg of beer. Open Subtitles Hyde، أنا لا أعتقد نحن سَنَجِدُ إستجبْ إلى مشاكلِنا في a برميل البيرةِ.
    I don't think we're gonna find the murder weapon on him. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن سنجد سلاح القتل عليه.
    I don't think we're supposed to be here. Open Subtitles لا أعتقد نحن من المفترض أن تكون هنا.
    I don't think we've ever been officially introduced. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن أبدا قدّم رسميا.
    I don't think we are. Open Subtitles لا أعتقد نحن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more