In my heart, I don't know if I'm your best man. | Open Subtitles | في قلبي، أنا لا أعرف اذا كنت أفضل رجل لك |
I don't know if you know anybody in the family or anything, | Open Subtitles | لا أعرف اذا كنت تعرف أحد من العائلة أو أيّ شئ |
Look, I don't know if this guy is depressed, deranged, or dangerous. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعرف اذا هذا الرجل مكتئب مشوش، او خطر |
Uh, I don't know if you've been watching the news. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كنتِ تشاهدين الاخبار؟ لقد شاهدتها |
I don't know if I can explain that experience in any meaningful way, but the labor took 10 hours. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا كان يمكنني شرح تلك التجربة في أيّ طريقة ذو مغزى استغرق الامر 10 ساعة. |
I don't know if I'm going to be able to cook something. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا سأكون قادرة على طهي شيء ما |
I don't know if I'm leaving you. I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كنت سأتركك , لا أعرف من أفعل |
I don't know if it's the coffee or just me, | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان هذا بسبب القهوه او منى |
"I don't know if I'm a once-a-year girl anymore. | Open Subtitles | لا أعرف اذا اانى سأكون فتاه المره واحده فى العام بعد الان |
I don't know if we have enough solder to finish these circuit boards. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا كان لدينا ما يكفي لحام لإنهاء هذه لوحات الدوائر. |
I don't know if you remember, but his car caught fire. | Open Subtitles | لكن لا أعرف اذا كنت تتذكر أم لا لكن سيارته اشتعلت بها النار |
I don't know if I can get it out without releasing the poison. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا كنت استطيع الحصول عليها من دون إطلاق السم |
- I don't know if I can take more... | Open Subtitles | -زأنا لا أعرف اذا كنت أستطيع أخذ المزيد.. |
I don't know if I can do this by myself anymore. (Chuckles) | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان يمكنني القيام بهذا لوحدي بعد الآن. |
I don't know if he knows how to get out. | Open Subtitles | و لا أعرف اذا كان يعرف حتى كيف يستخدم الأزره |
Although, I don't know if you'll be able to interpret my case notes. | Open Subtitles | مع أني لا أعرف اذا كنت ستقدر علي فهم كتاباتي بخصوص المرضي |
See about picking up that guitar again. Yeah, I don't know if I have it in me. | Open Subtitles | ترى بشأن أن تعاود حمل هذا الجيتار مره أخرى أجل لا أعرف اذا كنت أستطيع هذا |
I don't know if you've ever tried on an older shirt, but I'd be willing to have sex with you. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كنت من قبل جربت قميص قديم، لكن سأكون على استعداد لأقيم علاقة معك. |
I don't even know if I can trust you any more! | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان يمكنني الوثوق بك بعد الآن. |