- I told you I was straight, and I don't even know if I'm bisexual or whatever. | Open Subtitles | أخبرتك انني لست شاذة وأنا لا أعرف حتى إذا كنت راغبة بالجنسين أو مهما يكن |
I don't even know if that was my daughter or not. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كان هذا ابنتي أم لا. |
Look, I don't even know if I can do this. | Open Subtitles | انظري، لا أعرف حتى إذا كان بوسعي القيام بذلك |
I don't even know if I'm gonna have a job waiting for me when I get back. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا أنا ستعمل الحصول على وظيفة ينتظرني عندما أعود. |
No offense, but I don't even know if I wanna be here right now. | Open Subtitles | لا جريمة، ولكن أنا لا أعرف حتى إذا كنت أريد أن أكون هنا الآن. |
I don't even know if it's Reynard's or Richard's. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إذا كان يخص رينارد ام ريتشارد |
Jesus, I don't even know if I can cover this up. | Open Subtitles | يسوع، وأنا لا أعرف حتى إذا أنا يمكن أن تغطي هذا الأمر. |
I don't even know if the Florida thing is real. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا الشيء ولاية فلوريدا هو حقيقي. |
I don't even know if he knows what that is. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا انه يعرف ما هو. |
I love him so much, and I don't even know if he lives. | Open Subtitles | أنا أحبه كثيراً وأنا لا أعرف حتى إذا كان يعيش |
I don't even know if I'll be able to fulfill all of them before dying. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا ما كنت قادراً على تحقيقها كلّها قبل الموت. |
I don't even know if I'm still invited to the wedding. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا ما زلت دعوة إلى حفل الزفاف. |
I don't even know if my mom likes me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كانت أمي تحبني |
I don't even know if she wanted a kid, or if she just took me because she wanted to hurt you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كانت أرادت طفلًا أو أنها فقط أخذتني لأنها كانت تريد ان تؤذيكِ |
In fact, I don't even know if I told them the first time. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لا أعرف حتى إذا قلت لهم مرة الأولى. |
I don't even know if you considered her a friend, but she lived here, with all of you. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إذا كنتم تعتبرونها صديقة لكنها عاشت هنا, معكم جميعاً |
I don't even know if I can get a work visa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كان يمكنني الحصول على تأشيرة عمل. |
Our blood types don't match, and I didn't even know, and I've got all these different names, and I don't even know if mine is real. | Open Subtitles | أنواع الدم لدينا لا تتطابق، وأنا لا أعرف حتى، ولقد حصلت كل هذه الأسماء المختلفة، وأنا لا أعرف حتى إذا منجم حقيقي. |
I don't even know if she really has feelings for me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كان لديها مشاعر تجاهي |
I don't even know if it can be done, but I need something stolen. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا كان يمكن القيام به، لكن أنا بحاجة الى شيء المسروقة. |