"لا أعلم حتى" - Translation from Arabic to English

    • I don't even know
        
    • I didn't even know
        
    • I-I don't even know
        
    • I wouldn't even know
        
    • don't even know what
        
    I don't even know what that little kiss was about. Open Subtitles لا أعلم حتى ما كانت تلك القبلة البسيطة تعني
    I don't even know if I want this in my life. Open Subtitles إني لا أعلم حتى إن كنتُ أريد ذلك في حياتي
    Look, I don't even know if what she's talking is a real language, but if she is, it's a lie. Open Subtitles انظر، انا لا أعلم حتى مالذي تتحدث عنه اذا كان لغة حقيقية، لكن اذا كانت كذلك، فانها كذبة.
    I don't even know how I'm gonna hang up. Open Subtitles أنا لا أعلم حتى كيف أقوم بإغلاق السماعة.
    I mean, I swear, I don't even know how it happened. Open Subtitles أعني، أقسم لك، أنا لا أعلم حتى كيف حدث هذا.
    look, I don't, I don't even know if I'll like bacon. Open Subtitles أنا ، لا أعلم حتى إن كنت سأحب اللحم المشوي
    I don't even know her name, but she was in a-a pink dress. Open Subtitles لا أعلم حتى اسمها لكنّها كانت ترتدي فستاناً وردياً
    I don't even know why you're getting me to wear this... This... this... this... This monkey suit. Open Subtitles لا أعلم حتى لما كسيتموني بحلة القردة هذه.
    I don't even know if I'm really someone who dates. Open Subtitles لا أعلم حتى إذا كُنْتُ حقاً شخصاً يواعد.
    I don't even know why she let me back in the house. Open Subtitles لا أعلم حتى لماذا جعلتني أعود إلى المنزل
    I don't even know if he's got pupils right now. - But if we wait... Open Subtitles لا أعلم حتى ما إذا كان يملك بؤبؤا العين الآن
    I don't even know if I can trust myself. Open Subtitles لا أعلم حتى ما إذا كُنت أثق بنفسي
    I don't even know what I'm looking for in these drawers. Open Subtitles أنا لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه في هذه الأدراج.
    I don't even know what any of this is. Open Subtitles كيف يسير الأمر ؟ لا أعلم حتى ماهي هذه الأشياء , شمعدان ؟
    I don't even know what I'm looking for here. Open Subtitles لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه هنا
    Well, at this point, I don't even know if I'm going. Open Subtitles حسناً ، عند هذه النقطة لا أعلم حتى إن كنتُ سأذهب
    I don't even know if I can turn on the charm anymore. Open Subtitles آندي يجرني لهذا لا أعلم حتى إن كان بإمكاني إظهار السحر بعد الآن
    I needed you all along. I don't even... I don't even know how to register the phones. Open Subtitles كنت أحتاجكم طوال الوقت، لا أعلم حتى كيفية تسجيل الهواتف
    I don't even know if it... it'll turn into anything, but I wanted you to know. Open Subtitles لا أعلم حتى إن كان الأمر سيصبح شيئا ، لكني أردت إبلاغك
    I was in so much shock I didn't even know if I could run. Open Subtitles كنت في صدمة كبيرة، لا أعلم حتى إذا ما كان بإمكاني الجري
    I-I don't even know what it is that I'm trying to do here. Open Subtitles أنسى الأمر لا أعلم حتى ما الذي أحاول فعله هنا
    I wouldn't even know where to begin to search for something like that. Open Subtitles و لا أعلم حتى أين أبدأ في البحث عن شيء مثل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more