"لا أعلم مالذي" - Translation from Arabic to English

    • I don't know what
        
    • don't know what I
        
    • don't know what you
        
    • don't know what's
        
    • don't know what to
        
    • I don't even know what
        
    • have no idea what
        
    Look, buddy, I don't know what you heard, but I'm not gay. Open Subtitles انظر الي صديقي لا أعلم مالذي سمعته الأن لكنني لست شاذ
    If Tommy hadn't come home, I don't know what would've happened. Open Subtitles لو لم يأتي طومي للمنزل لا أعلم مالذي كان ليحدث
    I don't know what Happened Between You And Karen Last Night. Open Subtitles لا أعلم مالذي حدث بينك و بين كارن ليلة البارحة
    I don't know what I'd do if anything happened to you. Open Subtitles لا أعلم مالذي سيحصل لي لو أن مكروهاً حدثَ لكِ
    Honestly, I don't know what I'm supposed to do now! Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعلم مالذي يفترض أن أفعله الآن
    I don't know what to do. He's impossible to vessel. Open Subtitles لا أعلم مالذي يجب فعله يستحيل وضعه في الوعاء
    I don't know what to do. My whole brain is crying! Open Subtitles لا أعلم مالذي يجب أن أفعل عقلي بالكامل بدأ بالصراخ
    I don't know what you're talking about! Huh? He's a fucking liar! Open Subtitles لا أعلم مالذي تتحدثين عنه إنه كاذب ملعون يعلم من يكونون
    Lisa. Lisa! I don't know what more I can say. Open Subtitles ليسا , ليسا أنا لا أعلم مالذي يمكنني قوله
    I don't know what that means, but... I'm in. Open Subtitles لا أعلم مالذي يعنيه هذا لكن أنا معك
    I don't know what you think you're doing, but I'm going outside for a smoke, where if you have the nerve to show your ass, Open Subtitles أنا لا أعلم مالذي تظن نفسك فاعلاً لكنني سأخرج لأدخن وإذا كنت تملك الجرأة لتظهر نفسك
    I don't know what you're up to every night, but it has to stop, whatever it is. Open Subtitles لا أعلم مالذي تفعله كل ليلة لكن يجب أن ينتهي أي ما كان
    I don't know what to do! I don't know what I'm doing! Open Subtitles لا أعلم ما المفترض فعله لا أعلم مالذي أفعله
    Listen, I don't know what it is you want, but Andy's in good hands with Dr. Perrington. Open Subtitles استمع, انا لا أعلم مالذي تريده لكن آندي في إيادي جيدة مع الدكتورة ربينتون
    I'm sorry, I don't know what you're talking about. Open Subtitles أنا آسف , لا أعلم مالذي تتحدث بشأنه
    I don't know what he's on, but, yeah, I guess. Open Subtitles لا أعلم مالذي يتعاطاه ، ولكنّ أعتقد أنّه على مايرام
    - I still think that I don't know what I want to be when I grow up. Open Subtitles أدعى بيتر لازلت لا أعلم مالذي أريد فعله عندما أكبر
    Peter, I don't know what's been going on with me lately, but although there's been much, much evidence to the contrary, I'm looking for something real and something with a future. Open Subtitles بيتر لا أعلم مالذي يجري معي مؤخراً ولكن أيضاً هنالك الكثير من
    It's like, I don't even know what to say. Open Subtitles الأمر أشبه ، لا أعلم مالذي يمكنني قوله
    - I exchanged the chip meant for me for an empty one, but I have no idea what it will do. Open Subtitles .. لقد بدلت رقاقتي برقاقة فارغة, ولكني لا أعلم مالذي سيحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more