"لا أعيش" - Translation from Arabic to English

    • don't live
        
    • not live
        
    • Not living
        
    • don't i live
        
    • didn't live
        
    • don't even live
        
    I can tell he was thinking I don't live in the building. Open Subtitles يمكنني القول أنه كان يفكر بأنني لا أعيش في هذا المبنى
    Um, Officer, sorry, uh, I don't live here, so could I just go to my car and I'll just get out of here. Open Subtitles عذراً أيها الضابط لكنني لا أعيش هنا، لذا سأذهب إلى سيارتي
    I mean, when I think of my home, I think of where we lived together, but I don't live there anymore. Open Subtitles عندما أفكر بالوطن أفكر في البيت الذي عشنا فيه معاً ولكنني لا أعيش هناك بعد الآن
    I don't live in the garage to be away from your mother. Open Subtitles أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك
    But then there was 36 hours before castoff, so I thought why not live dangerously? Open Subtitles مع ذلك كان هناك 36 ساعة قبل الإنطلاق، لذا فكرت لمَ لا أعيش بخطورة؟
    No, that would be lame. I don't live in a building. I live here. Open Subtitles كلا، سيكون هذا تافهًا، لا أعيش بمبنى، أعيش هنا.
    But I'll tell you something. I don't live in the past, I live in the now because that's what it's all about. Open Subtitles لكن سأخبرك شيئاً، أنا لا أعيش في الماضي، بل في الحاضر
    I don't live in the backyard. Sometimes I stay in the backyard. Open Subtitles إنني لا أعيش بالحديقة الخلفية, أحياناً أمكث فيها
    I don't live in this magical world where everything always works out, ok? Open Subtitles أنا لا أعيش في هذا العالم الخيالي التي تحل فيه كل الأمور
    [Doorbell rings] Oh, it's okay. I don't live here. Open Subtitles أوه , لا بأس أنا لا أعيش هنا , سأتولى أمره
    Well, unlike you, I don't live in the problem. Open Subtitles على خلافـكِ أنت ، لا أعيش في المشكـلة
    Nicholas has to know that I don't live at that address anymore. Open Subtitles نيكولاس يجب أن يعرف أن لا أعيش في هذا العنوان بعد الآن.
    I don't live my life worrying about things I can't control. Open Subtitles أنا لا أعيش حياتي قلقا بشأن أشياء لا أستطيع التحكم يها
    Yesterday when you said I don't live with purpose... you were right. Open Subtitles بالأمس حين قلت أني لا أعيش لهدف كنت على حق
    I don't live on Fifth Avenue. 200 dollars is a lot of money to me. Open Subtitles انا لا أعيش في الجاده الخامسه 200دولار مبلغ كبير بالنسبه لي
    If I don't live here and you don't live here, then who lives here? Open Subtitles أنا لا أعيش هنا و أنت لا تعيشين هنا فمن يعيش هنا؟
    I guess I don't live in a world where I smile, and people do what I want them to do. Open Subtitles أعتقدُ أنني لا أعيش في عالم حيث أبتسم ويفعل الناس ما أُريدهم أن يفعلوه
    I don't live around here. I'm on my way somewhere. Open Subtitles أنا لا أعيش في هذه المنطقة أنا في طريقي لمكان ما
    You know,I may not live my life the way you think I'm supposed to, but it doesn't make me a suspect. Open Subtitles تعرف، قد لا أعيش حياتي بالطريقة التي تظن بأن أعيشها لكنها لا تجعلني مشتبه به
    So I couldn't helpbut wonder,why not live at home? Open Subtitles لذا لم أمنع نفسي أن أتسائل .. لم لا أعيش في المنزل ؟
    But I'm Not living my life for Axl anymore. Open Subtitles لكني لا أعيش حياتي من أجل أكسل بعد الآن سو ..
    - I didn't live with my boyfriends... - They're Not living with us. Open Subtitles لا أعيش مع صديقي الحميم - انهم لا يعيشون معنا -
    I mean, I don't even live around here. Open Subtitles أعني، أنا لا أعيش حتى في جميع أنحاء هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more