I don't understand how cat food can smell worse than cat poop. | Open Subtitles | لا أفهم كيف طعام القطط تكون رائحته أسوء من قذارة القطط. |
I still don't understand how you got back in here. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف دخلتِ ورجعِتِ الى هنا |
I still don't understand how coming up here is gonna help. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف الخروج هنا ستعمل على مساعدة. |
I don't see how this is gonna get us inside. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لهذا أن يقوم بإدخالنا للداخل |
I do not understand how a black person who has been discriminated against and excluded can discriminate against and exclude an Indian. | UN | لا أفهم كيف أن شخصاً أسود تم التمييز ضده وخضع للعزل يمكنه أن يميز ضد هندي ويعزله. |
I'm sorry, but I don't get how that's an opportunity. | Open Subtitles | المعذره ولكنني لا أفهم كيف يصب هذا كله كـفرصه |
I don't understand how a demon thinks the house'd be empty. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم كيف فكّر مشعوذ أن المنزل خال |
I don't understand how men can be so stupid. | Open Subtitles | لا أفهم كيف للرجال أن يكونوا بهذا الغباء |
I just don't understand how it happened. How could it have happened? | Open Subtitles | إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟ |
OK, but I still don't understand how I'm gonna lift a big statue with this little ring. | Open Subtitles | حسناً، و لكننى لا أفهم كيف سأقوم برفع هذا التمثال الكبير بواسطة هذا الخاتم الصغير |
I just don't understand how anyone could be that stupid. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن أن يكون شخص بهذا الغباء |
I don't understand how two whole carrier divisions... can just disappear. | Open Subtitles | انا لا أفهم كيف يمكن لحاملتي طائرات ان يختفيا هكذا |
I don't understand how you can speak so coldly about this. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف تستطيع الكلام بهذا البرود حول ذلك. |
I don't understand how they can recommend this restaurant. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكنهم يأن يوصوا بهذا المطعم |
I don't understand how killing billions of people can possibly be in the interest of the greater good. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف لقتل آلاف الملايين من الناس أن يكون في مصلحة تحقيق الخير الأعظم |
I just don't understand how he could be so awful, you know? | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكنه ان يكون بشع للغايه ؟ |
I don't understand how such a thin girl had so much strength. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لفتاة نحيلة مثلها أن تكون قوية هكذا |
I don't see how you expect to meet someone new if you spend all your time with your ex. | Open Subtitles | لا أفهم , كيف تظنين أنكي ستقابلين عشيقاً جديداً إذا كنتي تقضين معظم وقتك مع عشيقك السابق |
Frankly, I don't see how you can vote for acquittal. | Open Subtitles | بصراحة, لا أفهم كيف أمكنك أن تصوت لصالح البراءة. |
I do not understand how we can make use of agricultural products or food when it comes to cars. | UN | وأنا لا أفهم كيف يمكننا استخدام المنتجات الزراعية والغذاء عندما يتعلق الأمر بالسيارات. |
So, okay, I don't want to be a traitor to my generation and all... but I don't get how guys dress today. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد أن أكون خائنة لجيلي أو أي شيء من هذا القبيل ولكنّني لا أفهم كيف يلبس الشباب اليوم |
I just don't understand why it is not enough for you. | Open Subtitles | و أنا لا أفهم كيف ذلك غير كافي بالنسبة لكِ |
I can't understand how I couldn't control my arms and legs, it was... | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف لم أتمكن من التحكم بقدمي وذراعي |
Well, I can't see how you people can pass up $80,000 for the cause. | Open Subtitles | حسناً ، لا أفهم كيف ترفضون80ألفدولارلصالحالقضيّة. |
I still don't know how you're gonna massage the code out of her. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف ستتمكني من حل الشفرات باستخدام التدليك |