"لا أفهم لما" - Translation from Arabic to English

    • I don't understand why
        
    • I don't see why
        
    • I don't get why
        
    • don't understand why I
        
    • don't understand why you
        
    • I can't understand why
        
    • I-I don't see why
        
    • I don't understand what
        
    • I just don't understand why
        
    • don't see why you
        
    • don't understand how you
        
    • still don't understand why
        
    I don't understand why you can't smoke in the house. Open Subtitles لا أفهم لما لا تستطيع التدخين في ذلك المنزل
    I don't understand why you'd buy out Danny if you're not gonna do anything with the house. Open Subtitles أنا لا أفهم لما لم تدع داني يشتريه إن كنت لن تفعلي أي شئ بالمنزل
    Well, we can agree on that, but I don't understand why you wanted me to come in. Open Subtitles حسناً يمكن أن نتفق علي ذلك لكن , لا أفهم لما أردت حضوري
    I don't see why I wasn't chosen to play Martin Luther again. Open Subtitles لا أفهم لما لا يتم اختياري لأقوم بدور مارتن لوثر مرة أخرى
    But you and I weren't even dating then, so I don't get why you're mad at me. Open Subtitles لكن لم أكن أواعدك عندئذ أصلاً، لذا لا أفهم لما أنت غاضب مني.
    I don't understand why I'm not a cop anymore. Open Subtitles أنا أراجع ملفاتي لا أفهم لما لم أعد شرطي
    I can't understand why you came back and went away again. Open Subtitles لا أفهم لما عدتِ لصحتك ثم رجعتِ إلى هذه الحالة.
    I don't understand why you're so upset with her. Open Subtitles أنا لا أفهم لما أنت مستاء لهذا الحد.
    I don't understand why that would change how I see you. Open Subtitles لا أفهم لما سيُغيّر ذلك الطريقة التي أراك فيها.
    I don't understand why you wasted another night on a case no one's ever gonna solve. Open Subtitles أنا لا أفهم لما أضعت ليلة أخرى على قضية لن يحُلها أحد أبداً
    I'm not making anything up, Nolan, and I don't understand why you're so unwilling to dig deeper. Open Subtitles أنا لا أقوم بتأليف أي شيء نولان وأنا لا أفهم لما أنت لا تريد البحث أكثر
    I don't see why people can't do theirs so a kid doesn't end up dead. Open Subtitles لا أفهم لما لا يقوم الآخرين بعملهم حتى لا ينتهي المطاف بفتاة كهذه ميّتة. حسناً. حسناً.
    I know that it's a little soon, perhaps, to talk about a reconciliation but I don't see why we have to finalize our divorce. Open Subtitles اوه أعلم أنّه قد يكون سابق لإوانه أن نتحدث عن المُصالحة ولكنّى لا أفهم لما يجب أن نُنهى الطلاق
    I don't get why you're twisting yourself into something that you're not just to please some crazy girl from high school. Open Subtitles لا أفهم لما تقحمين نفسك في أمور ليست من شيمك لمجرد إسعاد فتاة مجنونة من الثانوية
    So I don't understand why I have to move to learn what he probably already knows. Open Subtitles لذا لا أفهم لما يجب على الإنتقال لمعرفه ما يعرفه هو مسبقاً
    I still don't understand why you care about this costume. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم لما أنتي مهتمة بهذا الزي
    Brigham signed it, all right. I can't understand why he didn't tell me. Open Subtitles وقعها " بريغم " فعلاً لا أفهم لما لم يخبرني ؟
    I don't understand what we're doing here schmoozing about the value of police work when we could actually be doing some. Open Subtitles لا أفهم لما نقوم بدردشات جانبيّة هنا عن قيمة العمل الشرطة بينما يكون بإمكاننا القيام ببعض العمل.
    I just don't understand why never told me about his faith. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لما لم يخبرني أبداً بشأن إيمانه
    I don't see why you need a diaphragm every damn time. Open Subtitles أنا لا أفهم لما تحتاجي لواقي بكل مرة
    I don't understand how you can be pissed when I'm doing exactly what I should be doing. Open Subtitles لا أفهم لما أنتي غاضبة عندما أقوم بالفعل ما يجدر بي فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more