I don't expect there'll be any permanent damage from the cyanide. | Open Subtitles | لا اتوقع أنه سيكون هناك أي ضرر ثابت من السيانيد |
I don't expect civil servants to understand how impressive that is, but I do expect you to get them back. | Open Subtitles | لا اتوقع من موظفي الخدمة المدنية ان يفهموا كم هو مثير للإعجاب لكن أتوقع ان بأستطاعتكم اعادته لي |
I don't expect you to tell me why you need the money, but I am available to you as a friend. | Open Subtitles | لا اتوقع ان تخبريني لما احتجتي المال لكني مُتاحة لكِ كصديقة |
But then you have no sister wives, so I can't expect you to understand. | Open Subtitles | لكن بما انه ليس لديك شريكة لذلك لا اتوقع منك ان تفهمي |
My pleasure, Your Honor,'cause I don't expect we'll be needing a mistrial at all. | Open Subtitles | بكل سعادة, سعادتك لأنني لا اتوقع اننا سنحتاج بطلان دعوى على الاطلاق |
I don't expect you to be disloyal to Francis, but don't you personally think this feud has gone on long enough? | Open Subtitles | لا اتوقع منكِ خيانة فرانسيس لكن ألا تعتقدين شخصياً أن هذا الصراع طال بما يكفي؟ |
And even if you did, I don't expect you would ever give it to me. | Open Subtitles | حتى لو فعلت ذلك. انا لا اتوقع منك ان تعطي اطلاقاً |
I don't expect you to understand why this is so important to us, but I can't let you stop me this time. | Open Subtitles | لا اتوقع منك أن تفهم لماذا هذا مهم لنا ولكني لن أسمح لك بإيقافي هذه المرة. |
I still have feelings for you, but I don't expect anything from you. | Open Subtitles | لازلت أُكنّ لك بعض المشاعر ولكنني لا اتوقع شيئاً منك |
Look, I don't expect to get my money back, but could I get a bus pass please? | Open Subtitles | انظر, انا لا اتوقع استرجاع مالي لكن أأيمكنني الحصول علي ثمن تذكره بص ارجوك؟ |
I don't expect monetary support from your family, but do a basic course at least. | Open Subtitles | لا اتوقع اى دعم مالى من عائلتكِ لكن على الاقل رسوم صف اساسى |
But I'm gonna be the father and I'm gonna be an older father, which I don't expect you to understand, but I am. | Open Subtitles | لكني ساكون اب و ساكون اب اكبر مما يعني .. لا اتوقع منك التفهم لكنني |
This is why I am fishing, because I am never disappointed out here, because I don't expect anything, because anything is possible. | Open Subtitles | هذا هو سبب قيامي بصيد السمك لأنه لا يخيب ظني أبداً هنا في الخارج لأنني لا اتوقع أي شيء |
I don't expect you to ever forgive me, but I do want you to know that I am truly sorry. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تسامحيني ابدا ولكني اريدك ان تعلمي بأني اسفة حقا |
I do more than this and I don't expect anything in return. | Open Subtitles | أنا أفعل أكثر من هذا، وأنا لا اتوقع أي شيء في المقابل. |
I can't expect you to believe me, but you will believe Jonathan. | Open Subtitles | لا اتوقع ان تصدقنى ولكنك ستصدق جونسون |
Alas, so... ..I'd not expect much sympathy for any request to extend the loan period. | Open Subtitles | لذا لا اتوقع الكثير من التعاطف لأي إعتبار لتمديد فترة السداد. |
I wouldn't expect to see any friendly faces anytime soon. | Open Subtitles | لا اتوقع ان اري اي وجوه صديقة في القريب العاجل |
And I've found you here, where I didn't expect you to be! | Open Subtitles | ووجدتك هنا, حيث لا اتوقع مجيئك |
Look, I'm not expecting to come back where i left off. | Open Subtitles | انظروا, انا لا اتوقع ان اعود بمكان ما كنت |
I don't anticipate any gunplay, because if there are any townspeople around when we leave the bank, they're going to be distracted by a hay wagon that's suddenly caught fire. | Open Subtitles | لا اتوقع اي اطلاق نار, والسبب انه اذا كان سكان المدينة بالقرب عندما نغادر البنك فهم سينشغلون بعربة القش التي احترقت فجأة |