"لا استطيع العيش" - Translation from Arabic to English

    • I can't live
        
    • I cannot live
        
    • I couldn't live
        
    • just can't live
        
    Mama says I can't live with you because you kill people. Open Subtitles امي قالت اني لا استطيع العيش معك لأنك تقتل الناس
    I'm six-eight. I can't live on honey water and sunlight. Open Subtitles انا 6 اقدام و8 بوصات لا استطيع العيش بالعسل والماء وضوء الشمس
    I can't live that way. Not with her. Open Subtitles لا استطيع العيش بهذه الطريقة ليسَ بوجودها
    I cannot live on this emotional roller coaster any longer. Open Subtitles لا استطيع العيش على عربت المشاعر هذه اكثر من ذلك.
    They offered me 100 grand for the lease, but they said I couldn't live upstairs with my cats no more. Open Subtitles عرضوا علي 100 جراند للإجار لكنهم قالوا انني لا استطيع العيش بالاعلى مع قطتي
    I can't live with myself not knowing what I did. Open Subtitles لا استطيع العيش مع نفسي دون ان اعرف ماذا فعلت
    Look, I can't live here without you and I'm not letting you stay. Open Subtitles . اسمعي, لا استطيع العيش هنا بدونك ولن ادعك تبقين هنا
    David McNeil's daughter to be in danger, I can't live with that. Open Subtitles بنت ديفيد مكنيل فى خطر, لا استطيع العيش مع ذلك.
    You win. I blew off my job because I can't live without you. Open Subtitles انتً تربحي لن اذهب للاجتماع لأني لا استطيع العيش بدونك .هل
    I didn't come here to tell you that I can't live without you. Open Subtitles انا لم اجئ هنا لكى اقول لك انى لا استطيع العيش بدونك
    We gotta talk. We gotta go to Bateman. I can't live with this any longer. Open Subtitles يجب ان نتحدث، يجب ان نذهب الى بيتمان لا استطيع العيش مع هذا الامر بعد الآن
    I'm going to move up here. I can't live with my family anymore. Open Subtitles سانتقل للعيش هنا , لا استطيع العيش مع عائلتي بعد الان
    I can live without God, but I can't live without painting. Open Subtitles يمكنني العيش من دون الله لكنني لا استطيع العيش من غير الرسم
    I can't live like this anymore. Open Subtitles لا استطيع العيش بهذه الطريقة اكثر من ذلك
    I can't live like this. Open Subtitles لا استطيع العيش مع شيء من هذا القبيل
    ♪ Makes me feel like I can't live without you Open Subtitles تشعرنى باننى لا استطيع العيش بدونك
    I can't live with the memory of what I've done. Open Subtitles لا استطيع العيش مع ذكرى ما اقترفته
    They're others hurt. I can't live like this anymore. Open Subtitles لا استطيع العيش بهذه الطريقة اكثر من ذلك ,
    I only know I cannot live without you. Open Subtitles -انا اعلم فقط اننى لا استطيع العيش بدونك
    I will do whatever I can to push it... to shove it, to move it out... because I cannot live this way, Jake, a day longer... a moment longer than I absolutely have to. Open Subtitles سوف أقوم بأي شيء لدعمه وجعله يتحسن لأنني لا استطيع العيش بهذه الطريقة يا جيك ... يوم طويل
    I couldn't live if I didn't have you to come back to, you know? Open Subtitles لا استطيع العيش إن لم أستطع العودة إليك، أتفهمين؟
    Loved your shout-out to the Z-Phone. I just can't live without it. Open Subtitles Z-PHONE احب صيحة الـ انا فقط لا استطيع العيش بدونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more