How busy You must be with this young one. | Open Subtitles | لا بدّ أنك مشغولة كثيراً مع هذا الشاب |
Part of me thinks You must be the luckiest halfwit in the colonies, the way this all played out. | Open Subtitles | جزء مني يعتقد أنّه لا بدّ أنك الأحمق الأكثر حظًا في الكون بأسره، نسبة للمسلك الذي انتهى به هذا الأمر. |
You must be our savior that Lord Odin has sent us to save Asgard. | Open Subtitles | لا بدّ أنك المنقذ الذي أرسله الإله أودين لتخليص أسغارد |
You must have done pretty well on your s.A.T.S. | Open Subtitles | لا بدّ أنك أبليت حسناً في اختبار القبول. |
You must have thought me an awful prig when I first arrived. | Open Subtitles | لا بدّ أنك أعتقد بأني منافق مُريع عندما وصلت في البداية |
You gotta be kidding me. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزح معي |
You got to be kidding me. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمازحني. |
- You've got to be kidding me! - Come on children! | Open Subtitles | ــ لا بدّ أنك تمزح ــ هيّا يا أولاد |
- You must be Farmer Oak. - Gabriel, yes. | Open Subtitles | "لا بدّ أنك المزارع "أوك جابرييل" ، نعم" |
Shirt and tie -- You must be turning heads left and right. | Open Subtitles | القميص وربطة العنق، لا بدّ أنك تذهب بعقول الفتيات. |
You must be looking for my daddy. Come in, he's at the pool. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تبحث عن بابا ادخل، إنّه على حافة المسبح |
You must be referring to our deep, dark family secrets. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تشير إلى الأسرار العائلية المظلمة |
You must be very rich to have a gold handle on your cane. | Open Subtitles | لا بدّ أنك غنياً جداً أذا لك مقبض من ذهب في عصاك |
- Mrs Brown. Come in. - You must be Mr Gruber. | Open Subtitles | ـ سيدة (براون)، تفضلي ـ لا بدّ أنك السيد (غروف) |
You must be an old traditionalist Like myself, right? | Open Subtitles | لا بدّ أنك تقليدي كحالي، صحيح؟ |
You must be hungry. | Open Subtitles | .لا بدّ أنك جائع |
You must have noticed that I haven't been able to "hawk out" in almost two years. | Open Subtitles | لا بدّ أنك لاحظت أنني لم أستخدمها تقريباً طوال العامين المنصرمين |
You must have seen it once and copied it. | Open Subtitles | لا بدّ أنك رأيته ذات مرة وقمت بنسخه |
You must have been looking at the wrong... | Open Subtitles | لا بدّ أنك كنت تنظر إلى الشارة. . . |
You must have a hell of a time going through airports! | Open Subtitles | لا بدّ أنك تواجه صعوبات في المطارات |
You gotta be fucking kidding me. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزح معي |
You got to be kidding. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزح |
You've got to be kidding me. | Open Subtitles | ـ قافزة عالية؟ لا بدّ أنك تمزحين. |