"لا تأخذ أي" - Translation from Arabic to English

    • don't take any
        
    • not taking any
        
    • I take no
        
    But this is the one area I don't take any risks. Open Subtitles ولكن هذا هو مجال واحد أنا لا تأخذ أي مخاطر.
    He's obviously gone insane, so don't take any chances. Open Subtitles ومن الواضح أنه ذهب مجنون، لذلك لا تأخذ أي فرص.
    I don't know about the rest, but don't take any chances. Open Subtitles أنا لا أعرف عن بقية ، ولكن لا تأخذ أي فرص.
    So you're not taking any responsibility for what you did? Open Subtitles إذن أنت لا تأخذ أي مسؤولية على ماذا فعلت؟
    But I'm not taking any shit either. Open Subtitles ولكن أنا لا تأخذ أي القرف إما.
    I take no mess and I take no jive ♪ Open Subtitles لا تأخذ أي فوضى وأغتنم أي جيف ♪
    don't take any other orders from anyone but me, please. Open Subtitles لا تأخذ أي أوامر من أي أحد عداي، من فضلك
    You don't take any of this seriously, do you? Open Subtitles أنت لا تأخذ أي من هذا على محمل الجد ، أليس كذلك؟
    But after her brother's death, we don't take any chances. Open Subtitles ولكن بعد وفاة أخيها ، نحن لا تأخذ أي فرص
    Okay, just don't take any pictures of the service Open Subtitles حسنا، فقط لا تأخذ أي صور للخدمة
    don't take any new business for a while. Open Subtitles لا تأخذ أي عميل جديد لفترة من الوقت.
    don't take any shit from any of those guys. Open Subtitles لا تأخذ أي قذارة من أولئك الأشخاص
    You don't take any shit. Open Subtitles أنت لا تأخذ أي القرف.
    don't take any chances. Open Subtitles لا تأخذ أي فرصة
    don't take any notice of his chauvinism. Open Subtitles لا تأخذ أي ملاحظة من تعصبه
    And don't take any risks. Open Subtitles و لا تأخذ أي مخاطر.
    don't take any risk. Open Subtitles لا تأخذ أي RIS.
    I'm not taking any chances, Cher. Open Subtitles أنا لا تأخذ أي فرص، شير.
    I'm not taking any chances. Open Subtitles أنا لا تأخذ أي فرص
    I'm not taking any chances. Open Subtitles أنا لا تأخذ أي فرص.
    I take no pleasure in it. Open Subtitles أنا لا تأخذ أي متعة في ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more