You know, I'm not telling you how to do your job but those don't look like water pipes. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أقول لك كيفية القيام بعملك ولكن هذه لا تبدو مثل أنابيب المياه. |
RICHIE: Sure as shit don't look like no chicken foot though. | Open Subtitles | بالتأكيد كالهراء لا تبدو مثل أي قدم دجاجه بالرغم من ذلك. |
You don't look like a man who just landed the biggest asset of his career. | Open Subtitles | لا تبدو مثل رجل أمسك للتو بأكبر عميل في مسيرته |
Yeah, but it doesn't look like any kind of butterfly | Open Subtitles | أجل .. ولكنها لا تبدو مثل أي نوع من الفراشات |
And she feels left out because she doesn't look like all the other turkeys. | Open Subtitles | وقالت انها تشعر بالخروج لأنها لا تبدو مثل جميع الديك الرومي الأخرى. |
They don't sound like mammals, and they definitely don't sound like animals. | Open Subtitles | إنها لا تبدو مثل الثدييات، وهي بالتأكيد لا تبدو مثل الحيوانات. |
You know, it may not look like it, but underneath this flyover, just out in the shallow water, is one of the best places in the world to find a particularly interesting animal. | Open Subtitles | تعلمون، فإنها قد لا تبدو مثل ذلك، ولكن تحت هذا الجسر العلوي فقط في الماء الضّحل، هي واحدة من أفضل الأماكن في العالم |
She keeps saying they don't look like real teens. | Open Subtitles | وقالت انها تحتفظ قائلا انها لا تبدو مثل المراهقين الحقيقي. |
Why, he don't look like no hero to me. | Open Subtitles | لماذا، وقال انه لا تبدو مثل أي بطل بالنسبة لي. |
You sure don't look like a cold-blooded, meaner-than-hell, badass vampire killer. | Open Subtitles | بالتأكيد لا تبدو مثل صاحب دم بارد وحش , قاتل مصاصي دماء |
You don't look like the kind of guy who would get in trouble for fake IDs. | Open Subtitles | أنت لا تبدو مثل ذلك النوع من الأشخاص الذين يقعون في المشاكل من أجل هويات مزورة. |
The door was open and by the looks of the decor around here, it don't look like it's your place. | Open Subtitles | كان الباب مفتوحا وبواسطة يبدو من الديكور حول هنا، أنها لا تبدو مثل ذلك هو مكانك. |
That's so funny, you don't look like a Javier. | Open Subtitles | ذلك مضحك جدا. أنت لا تبدو مثل خافيير. |
doesn't look like any $100 bill I've ever seen. | Open Subtitles | لا تبدو مثل أى عمله من فئه مائه دولار رأيتها فى حياتى |
Arson is saying it doesn't look like a break-in. | Open Subtitles | الحريق هو قائلا إنه لا تبدو مثل اقتحام. |
See if you can redesign it so it doesn't look like a bathroom strapped to your ass. | Open Subtitles | وأنظروا إن كان بإستطاعتكم إعادة تصميمها حتى لا تبدو مثل مرحاض مُلتصق بمؤخرتك |
It sure doesn't look like the lair of high-end art thieves. | Open Subtitles | بالتأكيد لا تبدو مثل وكر للصوص الفن الراقي |
I don't know. It doesn't look like a normal owl. | Open Subtitles | لا أدري إنها لا تبدو مثل البومة الطبيعية |
You don't sound like any preacher I've ever met. | Open Subtitles | لا تبدو مثل أي واعظ قابلته من قبل |
He may not look like much right now, but just you wait. | Open Subtitles | قد لا تبدو مثل الكثير الآن، ولكن فقط عليك الانتظار. |
It's so sweet, your words don't seem like words | Open Subtitles | ، إنه رائع للغاية إن كلماتك لا تبدو مثل كلمات |
Do you have any advice that Doesn't sound like a John Cougar Mellencamp song? | Open Subtitles | هل لديك اي نصيحة لا تبدو مثل اغنية جون كوجر؟ |
Just doesn't seem like your thing, that's all - shut away in a girls' school. | Open Subtitles | فقط لا تبدو مثل شـــيء خاص بك ، هذا كل شــيء إمضي بعيدا عن مدرسة الفتيات |
To be fair, you don't look the usual type. | Open Subtitles | لأكون عادّلة، أنت لا تبدو مثل النوع المعتاد. |
I'll have Cruise do it. He don't look much like a biker to me. | Open Subtitles | سآطلب من كروز القيام بذلك, انه لا تبدو مثل راكب دراجة |