Between you and me, consider yourself lucky that these gate jockeys don't keep up on the terrorist briefings. | Open Subtitles | بيني وبينك ، تعتبر نفسك محظوظا ان هذه البوابة الفرسان لا تبقي حتى على إحاطات الإرهابية. |
Unlike you, Roger, I don't keep multiple change of clothes at the workplace. | Open Subtitles | على عكس لك، روجر، وأنا لا تبقي تغيير متعددة من الملابس في مكان العمل. |
But Don't stay more than 20 seconds. It's too risky. | Open Subtitles | لا تبقي لأكثر من 20 ثانية الأمر خطر جداً |
Ronny, Don't stay in Boston because your father is manipulating you. | Open Subtitles | روني، لا تبقي في بوسطن لأن والدك يحتال عليك |
Instead of going back to that motel, why don't you stay here? | Open Subtitles | مهتمة ان ترجعي الى هذا النزل لماذا لا تبقي هنا ؟ |
Why don't you keep your voice down, all right? | Open Subtitles | لماذا لا تبقي صوتكي منخفضاً ، إتفقنا ؟ |
do not keep your mother alive for the wrong reasons. | Open Subtitles | لا تبقي أمك حية للأسباب الخاطئة |
Because innocence doesn't keep black men breathing in America. | Open Subtitles | لأن البراءة لا تبقي الرجال السود أحياء في أمريكا. |
I used to have two shanks, but I don't keep that anymore. | Open Subtitles | لقد كانت لدينا اثنين من السيقان، ولكنني لا تبقي ذلك بعد الآن. |
Hey, don't keep your hot date waiting. | Open Subtitles | مهلا، لا تبقي الانتظار الخاص بك الساخن الانتظار. |
And don't keep Mr Jedinger from welcoming our guests. | Open Subtitles | و لا تبقي السيد جدينجر من اجل استقبال ضيوفنا |
They'll put Angela in a foster home if I don't keep my mouth shut. | Open Subtitles | سوف وضعوا أنجيلا في منزل الحاضنة إذا كنت لا تبقي فمي مغلقا. |
I'll tell you what, it's easier... if you don't keep all that to yourself. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لك، أنه من الأسهل... إذا كنت لا تبقي كل المشاعر داخلك |
Just, you know, Don't stay with him if you don't love him. | Open Subtitles | ،ولكن، تعلمين لا تبقي معه إن كنت لا تحبيه |
"Don't stay here and waste your life waiting for something that may never happen. " | Open Subtitles | لا تبقي هنا وتضيعي حياتكِ بانتظار شئ قد لا يحدث أبداً |
Doc, I'm tellin'you, take care of yourself, man. Don't stay here too long. | Open Subtitles | دوك, أحترس, لا تبقي هنا كثير و لا تشرب ويسكي تك تاك كثيرا |
Don't stay up there. Fix the 3d floor bulb. | Open Subtitles | لا تبقي بأعلى هناك عليك أن تنتهي من الطابق الثالث |
Just Don't stay mad at her too long, okay? | Open Subtitles | لا تبقي غاضبة منها لوقت طويل ، حسناً ؟ |
Why don't you stay the fuck out of my business? | Open Subtitles | لماذا لا تبقي بعيد عن أعمالي. لماذا لا تبقى بعيد عن فنائي. |
Matter of fact, why don't you keep my secrets, and I keep yours? | Open Subtitles | واقع الأمر، لماذا لا تبقي أسراري، وأظل لك؟ |
I hate those who do not keep their the word. | Open Subtitles | أنا أكره أولئك الذين لا تبقي لهم كلمة. |
[computer beeps] DMV doesn't keep records that far back. | Open Subtitles | لا تبقي بيانات دائرة المركبات تسجيلات تعود لتلك الفترة البعيدة. |
But promise me you will not stay with this undeserving aunt more than a week. I cannot promise, she is dying. | Open Subtitles | و لكن عديني بأن لا تبقي مع هذه المرأة التي لا تستحق أكثر من أسبوع. |
I didn't keep my money at Axe Cap because I like you. | Open Subtitles | أنا لا تبقي أموالي في فأس كاب لأنني مثلك. |