And unless you want the rest of the world to know, too, Don't be late. | Open Subtitles | وما لم تريدي ان يعرف بقية العالم ايضا لا تتأخري |
Don't be late, don't be sloppy, don't be disrespectful, and he'll love you, just like he loves me. | Open Subtitles | لا تتأخري, لا تكوني قذره, لا تكوني عديمه الاحترام، وسوف أحبك, كما يحبني. |
Okay, well, we're leaving the house now, so please Don't be late. | Open Subtitles | حسناً, سنغادر المنزل الآن أرجوكِ لا تتأخري |
13 Chemin de la Manufacture au Horps. Don't be late. | Open Subtitles | شارع 13 , شيمان لتصنيع الأسلحه لا تتأخري |
But I don't want you in that cave anymore. Don't be long. | Open Subtitles | ولكني لا أريدك بداخل ذلك الكهف مرة أخرى، لا تتأخري |
Come down for lunch at one. Don't be late. Your dad hates that! | Open Subtitles | تعالى للعشاء معنا لكن لا تتأخري فأنتِ تعلمي أن والدك يكره التأخير |
7:30. Don't be late. | Open Subtitles | القاك عند الساعة السابعة والنصف لا تتأخري |
When we rescue them, we'll need to leave here fast, so Don't be late. | Open Subtitles | , عندما ننقذهم . سنحتاج المغادرة من هنا سريعاً ، لذلك لا تتأخري |
- I'm waiting at number 11. - 11 is okay. Don't be late. | Open Subtitles | ـ أنتظر في غرفة رقم 11 ـ 11 جيدة ، لا تتأخري |
Now go, Don't be late for your appointment. | Open Subtitles | الآن اذهب, لا تتأخري على موعدك. |
I'm fine, just you Don't be late. | Open Subtitles | إنني على مايرام أنتِ فقط لا تتأخري |
Please Don't be late for today's part time job! | Open Subtitles | من فضلك ، لا تتأخري على وقت العمل الجزئي! |
I'm fine. Don't be late to your opera. | Open Subtitles | انا بخير لا تتأخري عن حفل الاوبرا اذهبي |
"Hair shop, Don't be late, waitin'on her Section Eight." | Open Subtitles | يطرقون على الباب ,صالون الحلاقة ، لا تتأخري منتظرا" فهي تنتظر في القسم الثامن." |
I'll tell you about it in the pub. Don't be late. | Open Subtitles | سأخبربك عنها في الحانة لا تتأخري |
Immersing yourself in your own research is fine... but Don't be late this time. | Open Subtitles | .... تعمقك بالعمل أمر جيد لكن لا تتأخري هذه المرة |
Hey, Don't be late for Judge Nicastro. | Open Subtitles | مرحباً . لا تتأخري فيما يتعلق بالقاضي ناكاسترو . |
Don't be late. | Open Subtitles | 45، حسناً؟ لا تتأخري |
Give Ed my love. Cat, Don't be long. | Open Subtitles | حسناَ بلغي " إد " تحياتي لا تتأخري " كات " |
Now go. Don't want to be late for your meeting about Rex's will. | Open Subtitles | اذهبي الآن ، لا تتأخري عن مقابلتك حول وصية ريكس |