"لا تتحدث عن" - Translation from Arabic to English

    • Don't talk about
        
    • not talking about
        
    • Do not talk about
        
    • never talk about
        
    • Don't you talk about
        
    • Don't speak of
        
    • Do not speak of
        
    • Shut up about
        
    • Never speak of
        
    • Don't talk of
        
    • don't bring up
        
    • don't go on about
        
    • doesn't talk about
        
    • Don't be talking about
        
    You Don't talk about fight club, you Don't talk about a no-hitter, and you never, ever mention the "Q" word in an ER. Open Subtitles أنت لا تتحدث عن نادي قتال وأنت لا تتحدث عن لعبة لا للضارب ولا تقل كلمة هدوء إطلاقًا في قسم الطوارئ
    But you Don't talk about any of them, do you? Open Subtitles لكنك لا تتحدث عن أي منهم أبدا أليس كذلك؟
    Yeah, Pascal, Don't talk about our mom like that. Open Subtitles أجل باسكال ، لا تتحدث عن والدتنا هكذا
    Well, you're certainly not talking about the algorithm project, because it would be unthinkable for you to derail it at this point. Open Subtitles حسنٌ، بالطبع أنتَ لا تتحدث عن مشروع اللوغاريتمات، لأنه سيكون شيء لا يُصدّق بالنسبة لكَ أن تعرقلها عند تلك المرحلة.
    Also, the first rule of vampires, Do not talk about vampires, ok? Open Subtitles أيضا, القاعدة الاولى من مصاصي الدماء, لا تتحدث عن مصاصي الدماء, حسنٌ؟
    Don't talk about my mother! Oops! One of the nurses found our blood. Open Subtitles لا تتحدث عن أمي واحدة من الممرضات وجدت دماؤنا
    Shh. I'm glad. Please Don't talk about God right now, okay? Open Subtitles سررت بذلك, رجاءً لا تتحدث عن الرب الآن, اتفقنا؟
    and plastic explosives from your taxi... so you Don't talk about legality... Open Subtitles وعبوات ناسفه في التاكسي لا تتحدث عن القانون
    Don't talk about your bong job, your petty problems or your stupid hobbies. Open Subtitles لا تتحدث عن وظيفتك المملة أو مشاكلك التافهة أو هواياتك السخيفة ماذا يوجد غير ذلك؟
    Please Don't talk about that girl again. Open Subtitles سأفعل، أنا فقط بحاجة إلى بعض الوقت أرجوك لا تتحدث عن تلك الفتاة مجدداً
    Just Don't talk about it at Court. Keep mentioning your father, the priest. Open Subtitles لا تتحدث عن الأمر فى المحكمه فقط إستمر فى التحدث عم والدك ، الكاهن
    - Hey, hey, hey. Don't talk about my kids, don't say a word about my children, you understand me? Open Subtitles مهلاً، لا تتحدث عن أولادي ولا تقل كلمة واحدة عنهم، هل تفهمني؟
    - It's a $900 haircut. - Don't talk about that, Cam. Open Subtitles أنها قصة شعر تقدر بـــ 900 دولار لا تتحدث عن ذلك يا كام
    Don't talk about my brother that way, you bastard. Open Subtitles لا تتحدث عن أخي بهذا الشكل أيها اللقيط
    You're not talking about bartending are you? Open Subtitles إنك لا تتحدث عن السقاية في الحانة، صحيح؟
    Oh, my God, please tell me you're not talking about your dick right now. Open Subtitles يا إلهي، أرجوك أخبرني أنّك لا تتحدث عن قضيبك الآن.
    Do not talk over this, Nicky. Do not talk about anything. Open Subtitles لا تتحدث فى هذا الأمر يا نيكى لا تتحدث عن اى شئ
    never talk about anything serious when you're hungover, Jess. Open Subtitles لا تتحدث عن أمر جدي و أنت تعاني من صداع الثماله ، يا جيس
    Hey, Don't you talk about my little girl like that. Open Subtitles مهلا، لا تتحدث عن طفليتي الصغيرة من هذا القبيل.
    Now, now, Robby. Don't speak of your mother like that. Open Subtitles لا تتحدث عن امك هكذا
    Do not speak of my daughter. She would not wish this. Open Subtitles لا تتحدث عن إبنتي , فهي لن ترغب بهذا
    Shut up about that silly pussycat. Open Subtitles لا تتحدث عن تلك القطه السخيفه.
    Uh, please, Never speak of this. Open Subtitles اه ، من فضلك لا تتحدث عن هذا ابدا
    Don't talk of June, Don't talk of Fall Open Subtitles لا تتحدث عن الربيع ، لا تتحدث عن الخريف "
    And just to be safe, when you talk to him, don't bring up Jimmy Carter, gardeners, foreign people, homosexuals, Open Subtitles و فقط كي تكون أمنا عندما تتحدث اليه لا تتحدث عن جيمي كارتر البستانيون الناس الاجانب الشواذ جنسيا
    Please, don't go on about things you don't know. Open Subtitles أرجوك لا تتحدث عن أشياء لا تعرفها
    It doesn't talk about the urn, but it talks about the seven deadly sins. Open Subtitles إنها لا تتحدث عن الجرّة، ولكنها تتحدث عن الخطايا السبع القاتلة؟
    Don't be talking about no feelings. I don't want to have to punch you. Open Subtitles لا تتحدث عن عدم وجود المشاعر لا أريد ان ألكمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more