"لا تتوقفوا" - Translation from Arabic to English

    • Don't stop
        
    • do not stop
        
    • No stopping
        
    Soldiers, whatever you do, Don't stop shooting rocks down there! Open Subtitles يا جنود ، لا تتوقفوا عن إطلاق الصخور هناك
    But Don't stop or get off. Understand? - Thank you. Open Subtitles ولكن لا تتوقفوا أو تغادروا العربة ، هل فهمتم؟
    Don't stop until the city is but a pinpoint behind you. Open Subtitles لا تتوقفوا حتى المدينة تتوارى .عن أنظاركم
    At your sssservice. Please, Don't stop yourselves on my account! Diddle your souls while Rome burns. Open Subtitles في خدمتك لا تتوقفوا بسببي من فضلكم إشغلوا أنفسكم بالتفاهات
    do not stop running or I will eat your faces and bodies! Open Subtitles لا تتوقفوا عن الركض وإلا سأكل أوجهكم و أجسادكم
    Please Don't stop here. Please Don't stop here. Open Subtitles لا تتوقفوا هُنا من فضلكم لا تتوقفوا هُنا من فضلكم
    Don't stop on my account. In fact, maybe I can help. Open Subtitles لا تتوقفوا في الواقع، ربما يمكنني المساعدة
    Don't stop until that number is in the mid-90s. Open Subtitles لا تتوقفوا حتى يصل ذلك الرقم الى منتصف التسعينات
    Everybody, Don't stop! Open Subtitles نحن هنا , نحن هنا , نحن هنا الجميع , لا تتوقفوا
    We can't locate them. Keep looking. Don't stop until they've been found. Open Subtitles استمروا بالبحث لا تتوقفوا حتى يتمّ إيجادهم
    But Don't stop watching. In the second half, points count double. Open Subtitles لكن لا تتوقفوا عن المشاهدة ، في الشوط الثاني تحسب النقاطة مضاعفةً
    Don't stop now. You started out with such authority... Open Subtitles لا تتوقفوا لقد بدأتم الآن معـــــــــــــــــــي
    Don't stop having fun just because I'm here. Open Subtitles لا تتوقفوا عن قضاء وقتا ممتعا فقط لأني هنا.
    This music is so beautiful. Please Don't stop dancing just for me. Open Subtitles إنها أغنية جميلة لا تتوقفوا عن العزف بسببى
    Don't stop having fun just because I'm here. Open Subtitles لا تتوقفوا عن قضاء وقتا ممتعا فقط لأني هنا.
    No matter who gets it, you Don't stop! Open Subtitles ايا من كان هذا الشخص , لا تتوقفوا له
    Keep moving! Don't stop! Open Subtitles استمروا في التقدم، لا تتوقفوا.
    Keep moving, Don't stop... Open Subtitles . . إستمروا بالحركة ، لا تتوقفوا
    Whatever you see, Whatever you hear, do not stop until the master is defeated. Open Subtitles مهما رأيتم، أو سمِعتم، لا تتوقفوا حتى نهزُم السيد
    And do not stop till y'all find me a dead city whore. Open Subtitles و لا تتوقفوا جميعاً إلى أن تعثروا على تلك الوغدة
    When that ramp comes down, go directly into the base. do not stop! Open Subtitles عندما تخرجون , اذهبوا مباشرة إلى القاعدة و لا تتوقفوا
    No stopping for anything. Open Subtitles لا تتوقفوا لأي سبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more