"لا تجبريني على" - Translation from Arabic to English

    • Don't make me
        
    • Don't force me to
        
    Look, Rita, whatever it is, Don't make me go in. Open Subtitles ريتا، أيًا كان الأمر لا تجبريني على الدخول
    Don't make me go back to my cookbook, Saffie. Open Subtitles لا تجبريني على العودة إلى كتاب الطبخ خاصتي ، سافي.
    And if you decide you want me to chase this guy down, then I will, but Don't make me. Open Subtitles وإذا قررتِ أنك تريديني أن أطارد ذلك الرجل، فسوف أفعل، لكن لا تجبريني على ذلك.
    Please Don't make me take this job. Open Subtitles أرجوك لا تجبريني على القبول بالتحقيق في تلك الجريمـة
    Don't make me do things I don't want to. Open Subtitles لا تجبريني على فعل أشياء لا أحب فعلها
    I'm Not Gonna Let You Die, So Don't make me Drag You! Open Subtitles لن أدعكِ تموتين، لذا لا تجبريني على سحبكِ
    Don't make me use this. Open Subtitles ‏لا تجبريني على استخدام هذه. ‏
    Stop, Mom! Don't make me do this. Open Subtitles توقفي يا أمي، لا تجبريني على هذا
    Grandma, Don't make me break a window. Open Subtitles لا تجبريني على كسر النافذة يا جدتي
    Don't make me do something we'll both regret. Open Subtitles لا تجبريني على فعل شيء نندم عليه كلينا
    Don't make me do this. Open Subtitles لا تجبريني على هذا لا تجبريني على هذا
    Don't make me do it for you. Open Subtitles لا تجبريني على أن أفعلها بنفسي
    Don't make me subpoena you. Open Subtitles لا تجبريني على إستدعائك للمحكمة
    Don't make me have to hurt you. Open Subtitles لا تجبريني على التسبب لكِ بالضرر
    And Don't make me have to come down there and get you! Open Subtitles و لا تجبريني على المجيء ! إلى هناك وأخذك
    "Janet, Don't make me get in the car and follow you." Open Subtitles جانيت), لا تجبريني على ركوب) " "السيارة و اللحاق بكِ
    Don't make me call the local cops. Open Subtitles لا تجبريني على الإتصال بالشرطة المحلّية
    I got three words, Shona. Don't make me use'em. Open Subtitles لديّ ثلاث كلمات، يا (شونا) لا تجبريني على إستخدامها
    Please Don't make me do this. Open Subtitles أرجوك لا تجبريني على القيام بهذا.
    Don't make me use the baby voice. Open Subtitles لا تجبريني على استخدام صوت الطفل
    Don't force me to be a jerk. I don't like that. Open Subtitles لا تجبريني على اتباع ذلك الأسلوب فأنا لا أحبّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more