"لا تجعلهم" - Translation from Arabic to English

    • Don't let them
        
    • Don't get
        
    • 't make them
        
    • not make them
        
    Kyle... Don't let them turn you into something you're not. Open Subtitles كيلى لا تجعلهم يحولك ألى شىء أنت لا تريدة
    "Don't let them eat fish. There's mercury in the water. " Open Subtitles لا تجعلهم يأكلون السمك هناك قليل من الزئبق في الماء
    Please Don't let them see me like this. Away. Not here. Open Subtitles , أرجوك لا تجعلهم ينظرون إلي بهذه الحالة بعيداً , ليس هنا
    No, George, you Don't get yourself shot while you're in my charge. Open Subtitles لا يا جورج, لا تجعلهم يُطلقون النار عليك وانت فى عهدتى
    Next time, Don't get shot. Open Subtitles المرة القادمة ، لا تجعلهم يطلقو عليك الرصاص
    How do I describe California in a way that doesn't make them jealous? Open Subtitles كيف أصف كاليفورنيا بطريقة لا تجعلهم يغارون؟
    This is writing the book ourselves, so Don't let them decide the ending. Open Subtitles نحن نكتب تاريخنا بأنفسنا لذا لا تجعلهم يقرروا النهاية
    They're on the run. Don't let them get to the sea. Raise the nets! Open Subtitles انهم يتجهون بأقصى سرعه لا تجعلهم يتجهون للبحر أرفع الشبكه
    I ain't going back in it. Don't let them take me back, man. Open Subtitles لن أعود إلى هناك، لا تجعلهم يعيدوني يا صاح.
    Don't let them ship you across the earth like cattle. Open Subtitles لا تجعلهم ينقلوك بداخل الكوكب مثل الحيوانات.
    Don't let them take me. You can beat anything. Open Subtitles لا تجعلهم يأخذوننى يمكنك ان تفعل اى شئ
    Brendan, Don't let them turn you. Don't use your powers. Open Subtitles براندن، لا تجعلهم يقوموا بتحويلك لا تستخدم قدراتك
    Keep working, Alexei. Don't let them see you stop. Open Subtitles إستمرّْ بالعمل يا "أليكسي" لا تجعلهم يرونكَ وأنت تتوقف
    Careful... they might turn into more than you can handle... Don't let them become a reason to worry. Open Subtitles كن حذراً ... من الممكن ان ينقلبوا اكثر من ما تتوقع ... لا تجعلهم يكونوا سبب كبيراً للقلق
    Don't get bitten. No matter what you do; Don't get bitten. Open Subtitles لا تجعلهم يعضونك مهما حدث ، لا تجعلهم يعضونك
    Don't get caught, and don't spill the beans if you do Open Subtitles لا تجعلهم يمسكونك و لا تنطق بكلمة إذا أمسكوك
    And whatever you do Don't get them wet. Open Subtitles ومهما فعلت لا تجعلهم يلمسون الماء
    Don't get caught again. Huh? I think I'll quit. Open Subtitles لا تجعلهم يصيدوك ثانية أعتقد أني سأتوقف
    Next time Don't get caught. Open Subtitles المرة القادمة لا تجعلهم يمسكونك.
    I must get back to my son. Don't make them angry - be polite! Open Subtitles يجب أن أعود إلى ابني، لا تجعلهم يغضبون كُن مؤدباً
    Don't make them spend the night in the bathroom Open Subtitles لا تجعلهم يقضون الليلة في الحمام
    A handful of troublemakers does not make them all anarchists. Open Subtitles حفنة من مختلقي المشاكل لا تجعلهم جميعا مثيري للفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more