The bus is leaving. Don't make me tell you twice! | Open Subtitles | الباص سيرحل , لا تجعلوني . أكرر كلامي مجدداً |
Don't make me go through this fiasco alone. | Open Subtitles | لا تجعلوني أقوم بهذه الأمور الخائبة وحدي. |
Oh, please Don't make me go home and disappoint my wife yet again! | Open Subtitles | اوه أرجوكم لا تجعلوني أعود للمنزل و أخيب ظن زوجتي عن ماذا تتحدث بيتر؟ |
Now get the hell out of here and Don't make me tell you again. | Open Subtitles | الآن أخرجوا من هنا و لا تجعلوني أخبركم مرةً أخرى |
But you two carry on. Don't let me spoil the fun. | Open Subtitles | لكن استمرا انتما الاثنان لا تجعلوني أفسد المرح |
Please Don't make me spend my last precious moments in an E.R. | Open Subtitles | من فضلكم لا تجعلوني أقضي آخر لحظات حياتي في الطّوارئ. |
Don't make me shut this airport down for a piece of gum. | Open Subtitles | لا تجعلوني اوقف هذا المطار بسبب قطعة علكة |
This has gone far enough. Don't make me hurt you. | Open Subtitles | عن ماذا يحدث للامهات اللاتي يهجرن اطفالهن لقد اكتفيت من هذا لا تجعلوني اؤذيكم |
I said scram, Don't make me come out there, go bother someone else and leave us alone. | Open Subtitles | لقد قلتُ إرحلوا , لا تجعلوني أضطر للخروج إليكم إذهبوا و أزعجوا أشخاص غيرنا و دعونا بحالنا |
Don't make me tell you again! Empty your pockets! | Open Subtitles | لا تجعلوني اقولها مرة اخري افرغوا جيوبكم |
I can't, please Don't make me climb that rope. | Open Subtitles | لا أستطيع , أرجوكم لا تجعلوني أتسلق هذا الحبل |
Don't make me tell you which one of you is going to go bald before 30. | Open Subtitles | لا تجعلوني أخبركم أي واحدً منكم سيغدو أصلع قبل سن الثلاثين |
Come in, Space-bridge Control! Don't make me come down and dent some engine blocks. | Open Subtitles | من تحكم جسر الفضاء لا تجعلوني أنزل إليكم |
Girls, Don't make me come over there and do it myself. | Open Subtitles | يافتيات، لا تجعلوني آتي إلى هناك لأفعلها بنفسي. |
Come on, guys, Don't make me leave you here. | Open Subtitles | هيا يا رجال , لا تجعلوني أترككم هنا |
Don't make me sit here and think about what might happen. | Open Subtitles | لكن لا تجعلوني أجلس هنا وأفكر فيما قد يحصل |
Please people, Don't make me out to be a monster. I didn't eat the Captain Mateo. | Open Subtitles | أرجوكم أيها الناس، لا تجعلوني أكون الوحش أنني لم أكل ماتيو |
Come on, boys. Don't make me beg you. | Open Subtitles | هيا أيها الشباب لا تجعلوني أتوسل إليكم |
let's get on it, Don't make me get the fucking rule out again, please, thank you! | Open Subtitles | دعونا نعمل على ذلك لا تجعلوني أقولها ثانية من فضلكم! |
Boys! Don't make me pull this car over. | Open Subtitles | يافتيان، لا تجعلوني اوقف هذه السياره |
Don't let me interrupt. I just dropped in... to repo the bow. | Open Subtitles | لا تجعلوني اقاطعكم، أنا فقط اتيت لاسترجاع القوس |
Yeah, don't get me started. | Open Subtitles | أجل ، لا تجعلوني أبدأ ذلك الأمر |