"لا تجعل لي" - Translation from Arabic to English

    • Don't make me
        
    • does that make me
        
    • never let me
        
    Don't make me turn the hose on you, all right? Open Subtitles لا تجعل لي أن أنتقل للخرطوم عليك, كل الحق؟
    Just Don't make me get your name tattooed on my body. Open Subtitles فقط لا تجعل لي الحصول على اسمك وشم على جسدي.
    Seriously, please Don't make me do math. Open Subtitles على محمل الجد، من فضلك لا تجعل لي أن تفعل الرياضيات.
    Murphy, Don't make me have to explain the term Open Subtitles ميرفي، لا تجعل لي أن يكون لشرح مصطلح
    does that make me your agent? Open Subtitles لا تجعل لي وكيلك؟
    Don't make me look like some pitiful loser. Open Subtitles لا تجعل لي تبدو مثل بعض الخاسر يرثى لها.
    Just Don't make me go back in there again and you won't have to worry about it. Open Subtitles فقط لا تجعل لي أعود إلى هناك مرة أخرى وسوف لا يكون لديك ما يدعو للقلق حول هذا الموضوع. انها حصلت حقا لك، لم ذلك؟
    And if you Don't make me the best man, I will fuck up your wedding. Open Subtitles وإذا كنت لا تجعل لي أفضل رجل، وسوف يمارس الجنس مع إعداد حفل الزفاف الخاص بك.
    Don't make me turn away, if you hear something that excites you. Open Subtitles لا تجعل لي أن أنتقل بعيدا، إذا سمعت شيئا يثيرك.
    Don't make me knock you out and drag you to safety, sir, because I will. Open Subtitles لا تجعل لي تدق لكم واسحب لك السلامة, يا سيدي, لأنني سوف.
    Oscar, Don't make me go to this. Open Subtitles أوسكار، لا تجعل لي أن أذهب إلى هذا.
    Damon, Don't make me do this. Open Subtitles دامون، لا تجعل لي أن تفعل ذلك.
    Please Don't make me explain this any more. Open Subtitles من فضلك لا تجعل لي أن أشرح هذا أي أكثر.
    Schmidt, please Don't make me do this. Open Subtitles شميدت، من فضلك لا تجعل لي أن تفعل ذلك.
    Please Don't make me do this. Open Subtitles من فضلك لا تجعل لي أن تفعل ذلك.
    Don't make me give myself the Becky Special. Open Subtitles لا تجعل لي أن أقدم نفسي بيكي الخاصة.
    Don't make me depressed after making love. Open Subtitles لا تجعل لي الاكتئاب بعد صنع الحب.
    Oh, Hernán, Don't make me mention your deficiencies, please! Open Subtitles أوه، هيرن ل ن، لا تجعل لي أن أذكر أوجه القصور الخاصة بك، من فضلك!
    Don't make me take you back to urgent care. Open Subtitles لا تجعل لي يأخذك إلى الرعاية العاجلة.
    does that make me sound old? Open Subtitles لا تجعل لي الصوت القديم؟
    You never let me used to touch that. Open Subtitles انت لا تجعل لي استخدامها للمس ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more