Don't judge belief until you know where it came from. | Open Subtitles | لا تحكم على الاعتقاد حتى تعرف من أين جاء. |
Don't judge me on those two guys. This next guy's my protégé. | Open Subtitles | لا تحكم علي من خلال هذين الصبيين الشخص التالي هو الخلاصة |
Now it's a little cold here in the Fortress, so Don't judge... | Open Subtitles | الآن الجو بارد قليلاً في القلعه لذا لا تحكم علي |
I'd die for her, Do not judge what you don't understand. | Open Subtitles | سأموت من اجلها لكن لا تحكم على ما لا تستطيع فهمه |
Don't judge me by my size. Judge me by the size of the heart I rip from my opponent's chest. | Open Subtitles | لا تحكم علي بحجمي، بل بحجم القلب الذي أقتلعه من صدر خصمي |
Uh, okay, Don't judge, but our first kiss was behind a dumpster. | Open Subtitles | لا تحكم لكن قبلتنا الأولى كانت خلف القمامة |
Don't judge me Cooper. You were never tested like I was. | Open Subtitles | لا تحكم علي كوبر فأنت لم تمر بتجربة كالتي مررت بها |
We'll just run him through the Doggy Gauntlet of Doom... it's a working title, Don't judge me... and then once Mercedes gets home tonight, he'll be groomed, trained and ready to melt her heart | Open Subtitles | إنه عنوان العمل لا تحكم علي و من ثم عندما تعود مرسيدس للمنزل الليلة سيكون مُستعد مُدرب و جاهز لإذابة قلبها |
Don't judge anybody else until you check yourself out. | Open Subtitles | لا تحكم على الآخرين قبل أن تحكم على نفسك |
Don't judge me by actions taken when there's been a gun to my head. | Open Subtitles | لا تحكم عليّ بناء على تصرّفات يائسة أقدمتُ عليها عندما صوّب مسدّس نحو رأسي |
Look, if you're concerned about Evan, Don't judge him. | Open Subtitles | أنظر، إذا كُنت قلق بشأن إيفان، لا تحكم عليه. |
Don't judge him as you judge other people, people outside the gates. | Open Subtitles | لا تحكم عليه كما تحكم على أي شخص آخر، شخص خارج البوابة. |
Don't judge people on their family environment. | Open Subtitles | لا تحكم على الناس من منظور المحيط الذي عاشوا به |
All right. Now Don't judge me. | Open Subtitles | حسناً، لا تحكم عليّ عادةً أنتظر حتى يرحل من أواعده |
I believe the Good Book says "lf you don't know me, Don't judge me." | Open Subtitles | أوؤمن أن الكتاب الجيد يقول اذا لم تعرفني لا تحكم علي |
Do not judge a man by his words but by his actions. | Open Subtitles | لا تحكم على الرجل من كلامه وإنما أحكم عليه بأفعاله |
Never judge a girl by her Gucci boots. | Open Subtitles | لا تحكم على فتاة أبداً عن طريق حذائها ماركة غوتشي |
No control, no pity, no remorse! | Open Subtitles | لا تحكم ، لا شفقة ، لا ندم |
Yeah, she doesn't judge you'cause you might turn around and tell her the truth. | Open Subtitles | هي أقل إصداراً للأحكام أجل لا تحكم عليك لأنك ربما تنقلبي وتخبريها الحقيقة |
We know that the likelihood of conflict is high when citizens feel disenfranchised and marginalized, and where Governments do not govern in the interests of their people. | UN | ونعرف أن احتمال نشوب الصراع يكون كبيرا عندما يشعر المواطنون بأنهم محرومون ومهمشون، وحيث لا تحكم الحكومات لصالح شعوبها. |
However, whereas the VTF is not governed by a specific decision-making body, MDTFs do necessarily comprise a steering committee or similar entity. | UN | غير أنه، في حين لا تحكم الصندوق هيئة محددة لصنع القرار، فإن الصناديق الاستئمانية متعددة المانحين تضم بالضرورة لجنة توجيهية أو كياناً مماثلاً. |
In other countries in the Middle East and North Africa, while Sharia law does not govern the entire legal system, it is applied in many areas of the law that regulate women's lives, in particular family codes and personal status laws. | UN | وفي بلدان أخرى في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، بينما لا تحكم الشريعة النظام القانوني بأكمله، فهي تطبق في العديد من مجالات القانون التي تنظم حياة المرأة، وخاصة في قوانين الأسرة وقوانين الأحوال الشخصية. |
With a few exceptions, the delegation of authority is also not governed by written rules. | UN | وفيما عدا بعض الاستثناءات، لا تحكم قواعد مكتوبة تفويض السلطات. |
Yeah, I believe that's Judge not, lest ye be judged. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أنه لا تحكم خوفاً من أن يُحكم عليك |
Fay's not judging me, but she's kind of weird. | Open Subtitles | فاى لا تحكم علىّ , لكنها غريبة نوعاً ما |
Don't condemn me to live. | Open Subtitles | لا تحكم علي بالحياة |
And I know what happened between you and your mother, but don't you judge him for what she did. | Open Subtitles | وانا اعرف ماذا حدث بينك و بين امك ولكن لا تحكم على والدي بما فعلته هي |