"لا تخافوا" - Translation from Arabic to English

    • Don't be afraid
        
    • Fear not
        
    • Do not be afraid
        
    • Don't be scared
        
    • Don't panic
        
    • Don't worry
        
    • Don't be frightened
        
    • Do not fear
        
    • Don't freak
        
    • Don't be alarmed
        
    • Be not afraid of
        
    Don't look at these guys. Don't be afraid of theses guys. Open Subtitles لا تنظروا إلى هؤلاء الأشخاص لا تخافوا من هؤلاء الأشخاص
    Don't be afraid to project. We have nearly a thousand seats. Open Subtitles لا تخافوا على المشروع، لدينا ما يقرب من ألف مقعدًا
    I want you to face death, enter death, Don't be afraid of death. Open Subtitles أريدكم أن تواجهوا الموت الدخول في الموت لا تخافوا من الموت
    Fear not, my intrepid Team Smurf. Open Subtitles لا تخافوا شيئًا، يا فريق السنافر الجسور.
    People of Earth, Do not be afraid. We have crossed a sea of stars in order to bring you a new way. Open Subtitles تترأسون هذا العالم الجديد لهاذا سنكون أفضل معا سكان الأرض، لا تخافوا لقد عبرنا بحر النجوم من أجل لتجلب لكم طرق جديدة
    Don't be scared. They grow back, you know. Open Subtitles لا تخافوا أنها تنمو مرة أخرى، كما تعلمون
    ...will now last at least... (static) ...please Don't panic giant snake... (static) Open Subtitles ..و أخيرًا .. رجاءًا لا تخافوا ثُعبان ضخم
    Don't be afraid, hold firm. Guide yourself to the promised land. Open Subtitles "لا تخافوا, فأنتمْ في موّعد بتوجيّه أنفسكُم نحوَ الأرض الخالّدة".
    If you don't know the answer, Don't be afraid to say so. Open Subtitles إذا كنتم لا تعرفون الإجابة، لا تخافوا من قول ذلك.
    go get your water from the city well Don't be afraid Open Subtitles اذهبوا وخذوا مائكم من بئر المدينة لا تخافوا
    And that's another thing, Don't be afraid to let yourself cry. Open Subtitles وهذا شيء آخر، لا تخافوا لتدع نفسك البكاء.
    He tries to bolt, Don't be afraid to kick his ass through a door. Open Subtitles إنه يحاول الهرب ، لا تخافوا أركل مؤخرته من خلال الباب
    The sooner we find the stuff, the sooner we're going to find this kid, so Don't be afraid to get your hands dirty. Open Subtitles كلما قل الوقت الذى نجد به الاغراض, كلما كنا اسرع فى انقاذ الطفل اذن لا تخافوا من ان تتسخ ايديكم
    Don't be afraid to read one, maybe you'll learn something. Open Subtitles لا تخافوا على قراءة واحدة , ربما عليك أورن شيء.
    Yeah. But Don't be afraid. I think it's a way to find me, that's all. Open Subtitles نعم, لكن لا تخافوا هذا الشيء ليستطيعوا ايجادي
    Fear not gentle townsfolk. We will not harm you. Open Subtitles لا تخافوا أيها السكان اللطفاء، لن نؤذيكم.
    They already know if we sup with them tonight, so Fear not. Open Subtitles سيعلمون حالا إن كن معهم الليلة لا تخافوا
    When you are on the corner, Do not be afraid to pull the trigger. Open Subtitles عندما تكونون فى أماكنكم فى الشارع لا تخافوا من الضغط على الزناد
    Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Open Subtitles لا تخافوا من الذين يقتلون أجساد الناس .ولا يقدرون على قتل الأرواح
    Why do you guys shy for? Don't be scared.. Open Subtitles و لا تخافوا هؤلاء أصدقاء ستراتون
    All right, Don't panic. We'll deal with this in an orderly fashion. Open Subtitles حسنًا، لا تخافوا سنتعامل مع هذا الأمر بشكل منظم
    But Don't worry, folks, we're still on the air. Open Subtitles ولكن لا تخافوا مشاهدينا ما زلنا على الهواء
    Don't be frightened, nothing will happen, wait for the bang. Open Subtitles لا تخافوا.. لا شيء سيحدث انتظروا الطلقة!
    Friends, friends. Do not fear the noise of those of whom we do not speak. Open Subtitles يا أصدقائى ، يا أصدقائى ، لا تخافوا من الضوضاء التى يُحدثها هؤلاء الذين لا نتحدث عنهم
    Don't freak, little peeps. This one's on me. Open Subtitles لا تخافوا ايها الصغار سوف اسيطر على الامر
    We may have to tap into the hydraulic flap valve, so Don't be alarmed if things get a little noisy. Open Subtitles ربما سيتوجب علينا الدخول إلى صمام الرفرف الهيدروليكي لذا لا تخافوا إذا أصدرنا بعض الضجة
    Be not afraid of these phantoms that are nothing but the nightmares of his foolish imaginings and all like him that would keep you in your accustomed places. Open Subtitles لا تخافوا أشباحه إنها لا شيئ سوى كوابيس حماقته هو ومن على شاكلته التي تبقيكم في أماكنكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more